7. The Face Of God
I'm drained but aching for more
And the devil inside is reading
The words of the saddest poem
To be engraved on the stone of my grave
I'd kill to share your pain (and carry the shame)
And sell my soul for you just to say:
I dream what you re dreaming
I feel what you re feeling
Love's our shadow on the wall
With the Face of God
Your dream what I m Dreaming
And See what I m seeing
Love s our shadow on the wall
With the Face of God
Nothing will be enough for the ones
Who keep on stumbling in the garden
Of withering trust without the converge
To leave
I'd take my life for your kiss
And lose it all to take you across the abyss
Kimerülem, mégis többért fájok
S a bennem lakozó ördög
A legszomorúbb vers sorait olvassa
Hogy azok majd sírkövemre legyenek vésve
Ölnék, hogy megosszam fájdalmad
(És hordozzam a szégyent)
És eladnám a lelkem, csak hogy azt mondhassam
Azt álmodom, amit te álmodsz
És azt érzem, amit te érzel
A szerelem az árnyékunk a falon
Isten Arcával
Semmi sem elég
Azoknak, akik csak botladoznak
A hervadó bizalom kertjében
Kiknek nincs bátorságuk távozni
Oh, elvenném életem a csókodért
(Váltsd valóra kívánságom)
És mindent elvesztenék, hogy keresztülvigyelek a végtelenségen
Azt álmodom, amit te álmodsz
És azt érzem, amit te érzel
A szerelem az árnyékunk a falon
Isten Arcával
Azt álmodod, amit én álmodok
És azt látod, amit én látok
A szerelem az árnyékunk a falon
Isten Arcával
Labirintus egy szív alakjában
A szerelem titkos építménye
Ráeszmélek, hogy elvesztem
Végzeted karjai közt
Ölnék, hogy megosszam fájdalmad
(És hordozzam a szégyent)
És eladnám neked a lelkem, csak hogy azt mondhassam
Szerelem az érben
Újra és újra
Azt álmodom, amit te álmodsz
És azt érzem, amit te érzel
A szerelem az árnyékunk a falon
Isten Arcával
Azt álmodod, amit én álmodok
És azt látod, amit én látok
A szerelem az árnyékunk a falon
Isten Arcával
A szerelem az árnyékunk a falon
Isten Arcával
Isten Arcával
Isten Arcával
|