{TÜNDE NYELVŰ JELENETEK}
Tünde nyelvű jelenetek (kiejtés szerint) és fordításuk:
1.Galadriel suttogása
I ámár presztár ain... (Más lett a világ...)
Hán mászon ne nen...(Érzem a vízben...)
Hán mászon ne hai...(Érzem a vízben...)
Á hán nosztron ned vlisz...(Érzem a levegőben...)
2.Aragorn és Arwen
Aragorn: Dárszó guin Berijen!Rih le ád tolszászon.
(Aragorn: Te maradj a hobbitokkkal!Küldök lovakat értetek.)
Arwen: Hon hábászon.'Rohon' ellint im.
(Arwen: Én vagyok a gyorsabb lovas.Majd én elviszem.)
Aragorn: A'ndeln i ven.
(Aragorn: Az út túl veszélyes.)
Arwen: Áj ászrádon i hir,tur gvajsz nin beriásza hon.
(Arwen: Ha át tudok menni a folyón,akkor már népem oltalma alatt lesz.)
Aragorn: Bejeszt lin.
(Aragorn: Ahogy kívánod.)
3.Arwen a folyónál
Nino hiszaeglir lászto besz dáer!
Rimo nin bruijnen dán in Uláer!
4.Arwen és Aragorn Völgyzugolyban
Arwen: Á szí iduász uorszor,Árágorn.Ú or lé,á ú or nin...Renih i lú i erui govánnem?
(Arwen: Az árny még nem tart az uralma alatt,Aragorn.Se téged,se engem...Emlékszel az első találkozásunkra?)
Aragorn: Nauszánnem i ned ol reniánnen.
(Aragorn: Azt hittem,egy álombe tévedtem.)
Arwen: Gvenin in enninász.Uárneh i náesz i si kelik...Renih i besz i pennen?
(Arwen: Sok év telt el azóta.Nem voltak olyan gondjaid,mint most...Emlékszel még,mit mondtam?)
5.Gandalf és Szarumán Caradhas hágójánál
Szarumán: Kuivá nuálká kárnirássze nai jarvakszea rasszelia.Kuivá nuálká kárnirássze!
Gandalf: Loszto,Kárádász,szedho hodo nuiszo i ruisz.
Szarumán: Kuivá nuálká kárnirássze!Nai jarvakszea rasszelia!Talhíra notto kárinnár!
6.Gandalf Mória kapuja előtt
Ánnon edhellen!...Edro hi ámmen!...Ándo eldarinva á lásztá kettániá,fendá kaszarinva!...Fennász nogoszrim,lászto besz lámmen! |