Inu Yasha & Japan Fan Site by Hana
Inu Yasha & Japan Fan Site by Hana
Bejelentkezés
Felhasználónév:

Jelszó:
SúgóSúgó
Regisztráció
Elfelejtettem a jelszót
 
Menü
 
Inuyasha
 
Unaloműző
 
Népszámlálás
Indulás: 2006-06-24
 
A honlap védőállatkája
adopt your own virtual pet!
 
Ne lopj!

Ne csinálj semmi rosszat, mert Kanna tükre mindent lát!

 
Holdfázis
 
Japán eseménynaptár

 

JAPÁN ESEMÉNYNAPTÁR

 

A japánok öt évszakot tartanak számon, ezek a tavasz (=shunki), az esős évszak (=tsuyu), a nyár (=natsu), az ősz (=aki) és a tél (=fuyu). Noha napjainkban - talán a globális felmelegedés miatt- nem annyira kiszámíthatóak, mint hajdan, az évszakok ma is elkülöníthetők, és számos, hagyományos mezőgazdasági matsurit, azaz ünnepeket meghatároznak. Az ország két naptárhoz igazodik: részint a világszerte használatos Gergely-naptárhoz, részint pedig, kisebb mértékben a kínai holdnaptárhoz. Mivel Japánban két fő vallás él egymás mellett, az ünnepek száma is kétszer annyi, mint amennyi a legtöbb országban. Valójában annyi ünnepi alkalom és nemzeti ünnep szakítja meg a mindennapokat, hogy az év szinte hivatalos ceremóniák, történeti megemlékezések, szent rítusok és féktelen ünnepek színes kavalkádjának tűnik.

 

Akkor nézzük meg, hogy mik is ezek az ünnepek.

 

TAVASZ:

A tavasz hivatalosan nem kezdődik el a cseresznyefák április elején, közepén szokásos virágzása előtt, mégis ekkor már megenyhül az idő. Országszerte cseresznyevirág-estélyeket adnak. A golden week idején, az aranyhéten (április 29. és május 5. között) a japánok tömegesen elutaznak.

Március:

Omizu-tori (vízöntő ünnep márc. 1-14.), Nara. A Todaji templomban március 13-án hajnali 2 órakor ősi, szent zene dallamaira rituálisan vizet öntenek. A 8. század óta ez adja meg a tavasz kezdetének jelét. Egy szent kútból víz zúdul alá, és hatalmas fáklyák tüzével megtisztítják.

Hina matsuri (babaünnep márc. 3.), Japán-szerte. A játék babákat Heian kori (794-1191) ruhákba öltöztetve kirakják a házakban. A lányok ünnepe.

Kasuga szentély ünnepe (márc. 13.), Nara. A szentély szüzei 1100 éves táncot járnak.

Április:

Hana matsuri (Buddha születésnapja, ápr. 8.), országszerte ünneplik. Buddha kis képeire édes teát öntenek a hódolat jeleként.

Takayama matsuri (ápr. 14.-15.), Gifu kormányzóság. A takayamai Hie szentélynél tartott versenyeiről nevezetes. Edo-kori (1601-1867) ruhába öltözött emberek látványos dobogókat vontatnak végig a városon a Hie szentélytől. Célja a pestis kamijának (=istenének) kiengesztelése.

Yayoi matsuri (ápr. 16-17.), Nikkó, Tochigi kormányzóság. A Futarasan szentélynél tartott ünnepen színes felvonulás látható.

Május:

Hakata Donataku matsuri (máj. 3-4.), Fukuoka. Jelmezes városiak lovon kísérik a legendás isteneket.

Hamamatsu matsuri (papírsárkány ünnep, máj. 3-5.) Hamamatsu, Shizuoka kormányzóság. Papírsárkányosat eregetnek.

Kanda matsuri (páratlan években, a máj. 15. előtti szombat, vasárnap), Tokio. Hordozható szentélyeket visznek a Kanda Myojin szentély környékén, hogy kiengeszteljék a szentély isteneit. Teaszertartás kapcsolódik hozzá. Ezenkívül a közösséget is erősíti az ünnep.

Aoi matsuri (mályvarózsa ünnep, máj. 15.), Kioto. Nagyszabású látványosság a Shimogamo és a Kamigamo szentélynél, egykori császári meneteket idéz. A 6. századból ered. A résztvevők Heian-kori ruhákban vonulnak a császári palotától a szentélyekig, az istenek kiengesztelésével megbízott, egykori császári követek útját bejárva.

Kormoránhalászat (máj. 11-okt. 15.), Nagara folyó, Gifu. A szezon elején éjjel, lámpafénynél, idomított madarakkal halásznak.

Toshogu nagyünnep (máj. 17-18.), Nikkó. Központi esemény, amikor 1000 szamuráj-vértbe öltözött férfi végigviszi a mikoshit (hordozható szentélyt) a város utcáin.

Sanja matsuri (május 3. péntek-vasárnap), Tokio. A helybeliek a mikoshit zenekísérettel körbehordják az Asakusa szentély körüli utcákban Olykor italozásba fullad.

Mifune matsuri (május 3. vasárnap), Kioto. Ősi csónakfelvonulás, melyet az Oi folyón élesztettek újjá.

 

ESŐS ÉVSZAK:

A tavasz végi kellemes időjárást felhős ég és szakadó eső váltja fel, sok helyütt földcsuszamlást és áradást idéz elő. A tájat nyirkos levegő burkolja be. Csupán a távoli északon elterülő Hokkaido mentesül mindezektől a kellemetlenségektől. Japán többi részén június közepétől július közepéig a japánok hortenziákban és más virágok látványában gyönyörködnek.

Június:

Rizsvető ünnep (jún. 14.), Dél-Osaka. Hagyományos földműves ruhába öltözött lányok szertartásszerűen rizst vetnek a Sumiyoshi szentély földjein, jó termésért imádkozva.

Chaguchagu umakko (ló ünnep, jún. 15.), Morioka, Ivate kormányzóság. Felékesített lovakkal vonulnak a Hachiman szentélyhez.

Sanno matsuri (jún. 16.), Tokio. Hordozható szentélyeket visznek körbe a Hie szentély környékén.

 

 

NYÁR:

A nyár tulajdonképpen július közepén kezdődik, amikor az esőfelhők eltűnnek az égről. A hőség és a páratartalom egyre magasabb lesz, és július közepén az iskolában kitör a vakáció. A tengerben is lehet már fürdeni. A levegő a különféle bogarak ciripelésétől, berregésétől hangos; a rizs rohamosan nő, az emberek pedig mindent megtesznek, hogy hűshöz jussanak. Ám amikor a túlfűtött ország kimerülten sóhajtozik, a japánok még akkor is hevesen ünnepelnek, pl. tűzijátékokkal, melyek bevilágítják a nyáréjszakai égboltot.

Július:

Yamagasa matsuri (júl. 1.-15.), Fukuoka. Csúcspontja a hatalmas menetsorok versenye több mint 5 km hosszan.

Tanabata matsuri (csillagünnep, júl. 7.). A kínai legenda országos ünnepe (két szerelmes csillagot, Vegát és az Altairt elválasztja a Tejút, és évente csak egyszer találkozhatnak). Bambuszrudakat versekkel teleírt papírzászlókkal díszítenek. A kanagavai kormányzóságban tartott egyhetes Hiratsuka tanabata keretében Disney-figurák versenyére kerül sor. Az emberek leírják kívánságaikat és egy rúdra tűzik.

Bon (júl. 13-16.; sokfelé augusztusban tartják). A holtak buddhista ünnepe. Az ősöket fogadják az élők világában, aztán ismét búcsút mondanak nekik. Bon odori nevű hipnotikus táncot járnak.

Nachi no hi-matsuri (tűzünnep, júl. 14.), Nachi-Katsura, Wakayama kormányzóság. A Nachi szentélynél 12 nagy fáklyát gyújtanak meg, melyeket fehér ruhás papok hordoznak körbe.

Gion matsuri (júl. 17. és 24.), Kioto. A város legnagyobb ünnepe; a 9. századból ered, amikor az emberek az istenek oltalmát keresték a halálos bubópestis ellen, mely nagy pusztítást végzet a lakosság körében. Az utcák főként 17.-én telnek meg, legendák jeleneteit ábrázoló transzparenseket hordozzák.

Kangensai zenei ünnep (júl. közepe-aug. eleje), Miyajima, Hiroshima kormányzóság. Klasszikus udvari zenét és táncokat adnak elő díszes hajókon az Itsukushima szentélynél.

Tenjin matsuri (júl. 24.-25.), Osaka. A tenmangu szentélynél ünneplik. Hordozható szentélyeket úsztatnak le csónakokkal a Dójima folyón, az eseményt dobszó kísér

Hanabi taikai (júl. utolsó szombat), Tokio. Látványos tűzijáték (=hanabi) a Sumida folyón Asakusa mellett; egy Edo-kori ünnep újjáélesztése.

Augusztus:

Nebuta matsuri (aug. 1-7.), Hirosaki; (aug. 2-7.), Aomori. Igen látványos ünnep a tv is közvetíti. Hatalmas, festett, kivilágított transzparensek és óriási maszkos figurák felvonulása. Nagyon hasonlít a mi Busójárásunkra.

Kanto matsuri (aug. 4-7.), Akita. Férfiak versenye, pózának hordanak, vállukon, homlokukon, állukon és csípőjükön lampionokat egyensúlyoznak.

Sendai tanabata (a régi naptár szerinti, eredeti időpontban: aug. 6-8.), Sendai, Miyagi kormányzóság. A másutt júliusban tartott ünnep itteni, hagyományos változata. Az utcákat színes zászlókkal, lobogókkal díszítik fel.

Ava-odori (aug. 12-15.), Tokushima, Shikoku.  Négy nap, négy éjjel az egész város táncol, az ünneppel eredetileg egy 1587-ben épített kastélyra emlékeztek.

Bon (A holtak ünnepe, aug. 13-16.), Vallási rítus, ahhoz a buddhista hithez kapcsolódik, hogy nyáron a szellemek visszatérnek ebbe a világba a szeretteikhez. Nagy családi ünnep, mindenki meglátogatja, rendbe teszi, feldíszítik a sírokat. Esténként általában közös Bon odori táncestélyeket tartanak.

Daimonji örömtűz (aug. 16.), Kioto. Öt nagy örömtüzet gyújtanak a város környéki hegyeken, így jelezve a Bon végét. Utána tánc következik.

Szeptember:

Hachiman-gu ünnep (szept. 14-16.), Kamakura. A lovas íjászok felvonulása és versenye a Hachiman-gu szentélynél mindig tömegeket vonz. Az íjászversenyek a hadistennek bemutatott áldozatok.

 

ŐSZ:

Ilyenkor a gyerekek visszatérnek az iskolába, „bezár” a tenger, a hőség alábbhagy. Eljön az ideje, hogy az emberek a rizs betakarítására gondoljanak. Az üzleteket elárasztja az alma, hullani kezdenek a levek és északon hamarosan leesik az első hó.

Október:

Kunchi matsuri (okt. 7-9.), Nagasaki. Kínai eredetű sárkánytáncot lejtenek esernyő alakú díszekkel, kerekes dobogókon vonulnak fel a Suva szentélynél.

Takayama matsuri (okt. 9-10.), Gifu kormányzóság. A takayamai Hachiman-gu aratási ünnep, emlékezetes elemei a díszes transzparensek.

Kanka matsuri (okt. 14-15.), Himeji, Hyogu kormányzóság. A Matsubara szentélynél a mikoshit vivő, csaknem meztelen ifjak egymás egyensúlyozó készségét teszik próbára.

Doburoku matsuri (okt. 14-19.), Shirakawa-go, Gifu kormányzóság. Aratási ünnep tánccal, ivászattal.

Nagoya ünnep (október közepén, péntek-vasárnap). Hosszú felvonulás Nagoyában történeti alakok megelevenítésével.

Toshogu őszünnep (okt. 17.), Nikkó. Vértbe öltözött szamurájok kísérnek hordozható szentélyt.

Jidai matsuri (korok ünnepe, okt. 22.), Kioto. Egyike a város három legnagyobb ünnepének. A városiak színes jelmezekben idézik meg a 1200 éves Kioto történetét a Heian szentélynél. 1895-ben kezdeményezték Kioto nagy múltja előtti tisztelgésre. Az emberek a 8. századtól kezdődően jellemző történeti ruhákba öltözve vonulnak a császári palotától a Heian szentélyig.

Kurama matsuri (tűzünnep, okt. 22.), Kioto. Fáklyákkal világítják ki a kuramai Yuki szentélyhez vezető utat, melyen gyerekek vonulnak végig fáklyákkal a kezükben.

November:

Karatsu kunshi (nov. 2-4.), Kyushu. A Karatsu szentélynél ünneplik, díszes transzparensek felvonulásáról nevezetes.

Daimyo Gyoretsu (nov. 3.), Hakone. Földesúri felvonulás újjáélesztése, a régi Tokaido úton, Edo és Kioto között.

Tori-no-ichi (gereblyevásár, november közepe), Tokio. Az Asakusa melletti Otori szentélynél felállított standokon díszes gereblyéket (=kumade) árulnak, a jövő évi pénz összegereblyézésére.

Shichigosan (7-5-3 éves gyerekek ünnepe, nov. 15.) A szülök ilyen korú gyermekeiket elviszik a szentélybe, hálát adnak egészségükért, és áldást kérnek rájuk. Szépen öltözött gyerekeket lehet ilyenkor fotózni.

 

TÉL:

A hideg évszak Hokkaidon, Észak-Honshu és a japán Alpok nyugati részén késő összel, az első hó lehulltával kezdődik. A keleti partokon viszont –így pl. Tokioban- ritkán havazik többet, mint egy pár napot. Délen, Kyushun elég száraz és meleg marad az idő télen is, Okinaván még inkább. Az Újév környéke egyike azoknak az időszakoknak, amikor a legnagyobb az utazási kedv.

December:

On matsuri (dec. 15-18.), Nara. Kasuga szentélynél ünneplik. Régi idők udvaroncainak, szolgálóinak, birkózóinak felvonulása.

Hagoita-ichi (tollasütő-vásár, dec. 17-19.), Toki. Díszesen megmunkált tollasütőket árulnak a Senjói templom környékén.

Namahage (dec. 31.) Oga, Akita kormányzóság. Maszkos férfiak felkeresik a házakat, ahol a gyerekeket ijesztgetik, hogy legyenek jók.

Okera mairi szertartás (dec. 31.), Kioto. Szent tüzet gyújtanak a Yasaka szentélynél. Mindenki visz haza egy izzó fadarabot, és azzal gyújt tüzet az új évben.

Január:

Újév napja (jan. 1.). Japán legfontosabb vallási ünnepe. Előző este általában a soba nevű metéltet esznek, a hosszú élet érdekébe. Az első napfelkeltét látni szerencsés dolognak számít. Az év első pár napján a családok templomba, szentélybe járnak és szerencsetalizmánokat vesznek az új évre.

Dezomeshiki (újévi felvonulás, jan. 6.), Tokio. Egyenruhás tűzoltók parádéja: akrobatamutatványokat mutatnak be bambuszlétrák tetején.

Usokae (régi holmik cseréje, jan. 7.), Dazaifu, Fukuoka kormányzósága. A Tenman-gu szentélynél tartott ünnep.

Toka Ebisu ünnep (jan. 9-11.), Osaka. Az Imamiya szentélynél tartják. Ebisut, a kereskedés istenét ünneplik, a következő évre jó szerencsét kérnek tőle.

Yamayaki (fűégetés ünnepe, egy nappal az Újév napja előtt), Nara. A régi füvet elégetik Wakakusayama hegyén, hogy az új növekedhessen.

Február:

Setsubun (babszórás ünnepe, febr. 3./4.), országos. Nagyobb templomok előtt híres emberek, főként szumók szójababos zacskót hajítanak a tömegbe, hogy a rossz szellemeket elűzzék.

Lampionos ünnep (febr. 3./4.), Nara. A 3000 gyertyás-lampionos hatalmas tömeget vonz a Kasuga szentélyhez.

Yuki matsuri (hó ünnep, február eleje), Sapporo, Hokkaido. Hatalmas, hóból és jégből faragott szobrok az Odori parkban.

Saidaiji eyo matsuri (pucér ünnep, február harmadik szombatján), Saidaiji, Okayama kormányzóság. A Saidaiji templomnál ünneplik. Fundosit (=ágyékkötőt) viselő fiatal férfiak tömege verseng a sötétbe hajított szent pálcákért.

 

Hivatalos ünnepek:

Amennyibe a hivatalos ünnep vasárnapra esik, a rá következő hétfő is ünnepnapnak számít

 

Újév napja (jan. 1.)

A nagykorúság (20. életév) betöltésének napja (jan.15.)

Nemzetalapítás napja (febr. 11.)

Tavaszi napéjegyenlőség (márc. 21.)

Növények napja (ápr. 26.)

Az alkotmány emléknapja (máj. 3.)

Gyermeknap (máj. 15.)

A tenger napja (júl. 20.)

Az idősek tiszteletének napja (szept. 15.)

Őszi napéjegyenlőség (szept. 23.)

Az egészség és a sport napja (okt. 10.)

A kultúra napja (nov. 3.)

A munkáért való hálaadás napja (nov. 23.)

A császár születésnapja (dec. 23.)

 

 
Japán idő
 
Chat
Név:

Üzenet:
:)) :) :@ :? :(( :o :D ;) 8o 8p 8) 8| :( :'( ;D :$
 
Japán
 
Linkek
 

Ha te is könyvkiadásban gondolkodsz, ajánlom figyelmedbe az postomat, amiben minden összegyûjtött információt megírtam.    *****    Nyereményjáték! Nyerd meg az éjszakai arckrémet! További információkért és játék szabályért kattints! Nyereményjáték!    *****    A legfrissebb hírek Super Mario világából, plusz információk, tippek-trükkök, végigjátszások!    *****    Ha hagyod, hogy magával ragadjon a Mario Golf miliõje, akkor egy egyedi és életre szóló játékélménnyel leszel gazdagabb!    *****    A horoszkóp a lélek tükre, nagyon fontos idõnként megtudni, mit rejteget. Keress meg és nézzünk bele együtt. Várlak!    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, lakások, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését!    *****    rose-harbor.hungarianforum.com - rose-harbor.hungarianforum.com - rose-harbor.hungarianforum.com    *****    Vérfarkasok, boszorkányok, alakváltók, démonok, bukott angyalok és emberek. A világ oly' színes, de vajon békés is?    *****    Az emberek vakok, kiváltképp akkor, ha olyasmivel találkoznak, amit kényelmesebb nem észrevenni... - HUNGARIANFORUM    *****    Valahol Delaware államban létezik egy város, ahol a természetfeletti lények otthonra lelhetnek... Közéjük tartozol?    *****    Minden mágia megköveteli a maga árát... Ez az ár pedig néha túlságosan is nagy, hogy megfizessük - FRPG    *****    Why do all the monsters come out at night? - FRPG - Why do all the monsters come out at night? - FRPG - Aktív közösség    *****    Az oldal egy évvel ezelõtt költözött új otthonába, azóta pedig az élet csak pörög és pörög! - AKTÍV FÓRUMOS SZEREPJÁTÉK    *****    Vajon milyen lehet egy rejtélyekkel teli kisváros polgármesterének lenni? És mi történik, ha a bizalmasod árul el?    *****    A szörnyek miért csak éjjel bújnak elõ? Az ártatlan külsõ mögött is lapulhat valami rémes? - fórumos szerepjáték    *****    Ünnepeld a magyar költészet napját a Mesetárban! Boldog születésnapot, magyar vers!    *****    Amikor nem tudod mit tegyél és tanácstalan vagy akkor segít az asztrológia. Fordúlj hozzám, segítek. Csak kattints!    *****    Részletes személyiség és sors analízis + 3 éves elõrejelzés, majd idõkorlát nélkül felteheted a kérdéseidet. Nézz be!!!!    *****    A horoszkóp a lélek tükre, egyszer mindenkinek érdemes belenéznie. Ez csak intelligencia kérdése. Tedd meg Te is. Várlak    *****    Új kínálatunkban te is megtalálhatod legjobb eladó ingatlanok között a megfelelõt Debrecenben. Simonyi ingatlan Gportal