[5-1]
Ja ,és a sama jelentése sem jó! Mert a jelentése valamien féle nagy urat jelent(mert a japan megszólitásoknak nincs magyar meg felelője,csupán az ilető rangját fejezik ki vagy hogy mien kapcsolatban állunk vele.)
Az idősebb,nálunk valamiben jobb embert pedig SEMPAI-nak hívjuk.
Remélem nem veszitek sértésnek,de legközelebb alaposabban nézzetek utánna a dolgoknak, és csak aézért szólok nehogy v. ki rosszul tanuljameg,vagy hogy leégessétek magatokat. |
A chan-t nem csak tinilányok használják ,hanem kis gyerekekre,vagy a saját gyerekünkre mondhatjuk,szerelmesek is mondják egymásra,vagy valamien közel álló személyre használják.
A kun jelentése pedig nem urfi,mert ez a szó lányokra is használható de ez ritkán fordúl elő,és még azért se urfi mert ezzel a szóval szokás a barátokat megszólitani. |
ÉN VAGYOK A TÁRS SZERKI TUDOM ,HOGY NEKEM NEM IDE KELL ,HOGY IRJAM DE MUSZÁJ VALAKI MINDIG A CHATON BELÉP A NEVEMBE ÉS CSUNYÁT ÍR ILYET NE TEGYETEK MERT MÁR ELEGEM VAN BELÖLE!!! AJAME-CHAN(TÁRS SZERKI) |
helló nem akkarlak meg sérteni de unalmas a hátterek gyakrabban kéne meg változztani szerintem már bocs!!!! Nem láccik mintha dolgoznál az oldaladal!! |
Ide akkor írj,ha nem tetszik az oldal... :*(
Anime-csaj |
[5-1]
|