Zum ersten mal alleine in unserem Versteck. Ich seh' noch unsere Namen an der Wand und wisch' sie wieder weg. Ich wollt' dir alles anvertrau'n, warum bist du abgehau'n? Komm zurück, nimm mich mit.
Komm' und rette mich, ich verbrenne innerlich. Komm' und rette mich, ich schaff's nich' ohne dich. Komm' und rette mich, rette mich, Rette mich.
Uns're Träume waren gelogen und keine Träne echt. Sag, das das nich' wahr ist, sag's mir jetzt. Vielleicht hörst du irg'ndwo mein S.O.S. im Radio. Hörst du mich? Hörst du mich nich'?
Komm' und rette mich, ich verbrenne innerlich. Komm' und rette mich, ich schaff's nich' ohne dich. Komm' und rette mich, rette mich. Dich und mich, dich und mich, dich und mich...
Ich seh' noch uns're Namen und wisch' sie wieder weg. Uns're Träume waren gelogen und keine Träne echt. Hörst du mich? Hörst du mich nich'?
Komm' und rette mich, rette mich!
Komm' und rette mich, ich verbrenne innerlich. Komm' und rette mich, ich schaff's nich' ohne dich. Komm' und rette mich, rette mich, rette mich, rette mich, rette mich, dich und mich. Hörst du mich nich' ?! Rette mich...rette mich komm und rette mich ich verbrenne innerlich komm und rette mich ich schaffs nicht ohne dich rette mich rette mich.
Ments meg!
Először vagyok egyedül a régi búvóhelyen. Még látom a falon a nevünket, de inkább letörlöm őket. Mindent meg akartam osztani veled. Miért tűntél el? Gyere vissza, és vigyél magaddal.
Gyere, és ments meg - mert elégek belülről. Gyere, és ments meg - nem bírom tovább nélküled. Gyere, és ments meg - ments meg - ments meg...
Az álmaink hazudtak, és egy könnycsepp sem volt igaz. Mondd nekem kérlek, hogy ez nem lehet. Talán hallod valahol a segélykérésemet a rádióban. Hallasz? - Hallasz engem?
Gyere, és ments meg - mert elégek belülről. Gyere, és ments meg - nem bírom tovább nélküled. Gyere, és ments meg - ments meg...
Téged és engem - téged és engem - téged és engem. Még látom a falon a nevünket, és inkább letörlöm őket. Az álmaink hazudtak, egy könnycsepp sem volt igaz. Hallasz? - Hallasz engem?...
Gyere, és ments meg - ments meg. Gyere, és ments meg - mert elégek belülről. Gyere, és ments meg - nem bírom tovább nélküled. Gyere, és ments meg - ments meg ments meg... |