Minden ami Gyűrűk Ura

... Navigation
:::
Interactive
:::
A Gyűrűk Ura
:::
Sindarin nyelvtan
:::
Sz
ereplők
:::
A jók és rosszak
:::
Díjak
:::
Titkos naplók
:::
Könyvek
:::
Enya
:::
Videók


 

 Buttonom:

 

Lotr


               

 

LOTRROTK7716d.jpg

 

 

>>>Cserék<<<

 



Kérdések Peter Jacksontól

A rajongók a hivatalos oldalon kérdezik...

Hogyan tervezi úgy felhasználni Tolkien gazdag, bonyolult mitológiáját, hogy az érthető legyen az általános szemlélő számára is?

 

A mód, ahogyan szeretnénk felhasználni e dús, bonyolult mitológiát, de érthetőnek is teremteni, természetesen – a mód az, hogy úgy próbáljuk meg megteremteni a gazdagságot és komplikáltságot, ahogyan csak képesek vagyunk rá, egy olyan úton, hogy a történet ne legyen tolakodó, hiszen a történet nagyon erőteljes, a karakterek nagyon erőteljesek, a kockán forgó részek is meglehetősen világosak; és így a történet olyan emberek számára is, akik sosem olvasták a könyveket nagyon könnyen követhető lesz. Valójában nem bonyolult, ami a karakterekkel történik, így a film hihetetlenül jó, nagyszerű akció-kaland azoknak, akik nem olvasták a könyveket. Ezt az akció-kalandot Tolkien világának elemeivel együtt szerkesztjük meg, ami nem feltétlenül jelenti, hogy a történet zavaros is lesz, ez a produkciós tervezésnél mutatkozik meg, például ha a néző ránéz Frodó kardjára, Fullánkra – tünde rúnákat helyeztünk a pengére, mivel a kard tündekovácsok által készült. És a tünde nyelv a pengén jelent valamit, hogyha néhány ember a világban érti ezt a nyelvet, azok képesek legyenek elolvasni, mi is van a kardon. És itt van a ruhatervezés; a gombok a rohani ruhákon lófejeket ábrázolnak. A zászlók, a pajzsok, a világok építészművészete – sok dolog utalás Tolkienre, csak nézzük a produkciós tervezést, a vizuális szemléletét a filmnek, ami a valószerűség érzését kelti – valójában ez nagyon igazivá és történelmivé varázsolja, eléggé elszakadva a fantáziától, ami nagyszerű. Ez egy nagyon jó dolog, reményeim szerint az emberek, ha elfogadják ezeket a filmeket, elnémulnak, meglepődnek majd, mennyi mindent tudunk a filmbe beleszőni anélkül, hogy túl komplikálttá válna.

 

 

 

A rajongók a THEONERING.NET-en kérdezik...

Mindenkinek van egy kedvenc helyszíne A Gyűrűk Urá-ban. Önnek melyik az és miért?

 

Azt hiszem, a kedvenc helyszínem A Gyűrűk Urában igazán a Szürkerév, a harmadik film legvégén. Számomra ez az egész történet tetőpontja, ábrázolja, mi az, ami elveszett és mi az, ami megmaradt – minden összpontosul ebben az egy helyben, és, szerintem, ez talán a legerőteljesebb része a teljes történetnek.

 

 

 

A rajongók a hivatalos oldalon kérdezik...

Hogyan fogja megtartani a kapcsolatot a három film között anélkül, hogy a közönséget elveszítené a közepén? Lesz összegzés a 2. és a 3. elején, vagy egyszerűen csak megbízik a közönség emlékezőtehetségében és tudásában?

 

Az a terv ezzel kapcsolatban, hogy lesz valamilyen kis áttekintés a második és a harmadik film elején, azért, hogy néhány fajta dolog érthető legyen, de még nem tudjuk, pontosan milyen formában – úgy gondolom, több, mint két év telik majd még el a második film forgalomba hozataláig (nevet) és majdnem három év múltán kerül majd forgalomba a harmadik film, így néhány efféle problémában való eljáráshoz korai még az idő. De az én elképzeléseim szerint minden bizonnyal valamiféle prológussal nyílik majd a 2 és a 3, ami felfrissíti majd az emberek memóriáját. És emlékezni fognak legalább arra, hol és mikor kezdtük el ezt a különös történetet.

 

 

 

A rajongók a hivatalos oldalon kérdezik...

Lesz látható valami a másodkorból, a Szilmarilokból a filmekben?

 

Természetesen vannak események a másodkorból, melyekről Tolkien leírást ad A Gyűrűk Urában, és amelyeket mutatni fogunk, és itt elsősorban a Gyűrű történetéről beszélek – a gyűrűk kovácsolásáról és az Egy Gyűrűről, és az események kapcsolatban állnak az Utolsó Szövetséggel, Isildur-ral és végül Gollam-mal... Gondolataim szerint feltétlenül lesznek még események a másodkorból, amelyek feltűnnek majd a történetben, igen.

 

 

 

A rajongók a THEONERING.NET-en kérdezik...

Mint minden igazi Tolkien rajongónak, nekem is aggályaim vannak azzal kapcsolatban, hogy az eredeti történet megváltozik annak fejében, hogy Aragorn-t és Arwen-t erősebb szerelem köti össze a képernyőn. Mint Liv Tyler rajongó, el „akarom” hinni, hogy kisebb eltérések Tolkien vonalától nem okoznak majd gondot és kellően figyelembe veszik az eredeti történet lényeges pontjait, de nagyon szeretném hallani az ön nézeteit ebből a szempontból. Mit tudna mondani az embereknek, akiknek hasonló aggodalmaik vannak, hű marad az eredeti történethez?

 

Sok mindent olvastam az interneten arról, hogy mit tegyek Arwen karakterével, és különböző újságokban is – és minden, amit mondani tudok, anélkül, hogy túl sokat elárulnék a filmekről, az az, hogy nem hiszem, hogy az emberek túlzottan felbolydulnának, amikor látják majd a filmeket. Egy csomó badarságot és elmélkedést hallok arról, mit csinálunk a karakterekkel – ha jól tudom (számol az ujjain) Arwen NEM tagja a Szövetségnek, Arwen NEM lesz harcos hercegnő... Nagyon kis szerepe van a könyvekben, ha csak egyszerűen megnézed, hány oldalon tűnik fel, így elhatároztam, hogy némi súlyt helyezek a karakterére, és egyszerűen próbálom meg megmutatni Arwen történetének lényeges pontjait, ami egy halhatatlan személy szerelme egy halandó férfi iránt. Sokkal lényegesebb szereplőt teremtettünk Arwen-ből, mert nincs elég információ róla a könyvben egy tulajdonképpeni bemutatáshoz. De ahonnan Arwen lényegéről tudomást szereztünk, az tulajdonképpen a Függelék – Aragorn és Arwen története, ami A Király Visszatér végén mutatkozik meg, és a Függelék segített még más ötletekkel és lehetőséggel is, amellyel tulajdonképpen összefoghatjuk a filmek cselekményét. Szóval, tényleg, őszintén nem hiszem, hogy az emberek fel lesznek háborodva, amikor majd látják a filmeket. Tehát – lazítson mindenki és nyugodjon meg! (nevet)

 

 

 

A rajongók a hivatalos oldalon kérdezik...

Tolkien nagyon érdekessé formálta női karaktereit. Eltérően más szereplőitől, őket szokatlanul teremtette meg, mélyen és motivációval. Tenni fog valamit azért, hogy kihangsúlyozzon más női karaktereket, mint például Galadriel, Aranymag vagy Éowyn?

 

Az állítás, hogy Tolkien nem írta le eléggé női szereplőit, egyike azoknak, melyekkel egyetértettem, amikor fiatal koromban olvastam A Gyűrűk Urát, de azóta már többször is olvastam, dolgozom a filmen és a forgatókönyvön, és nem hiszem már, hogy ez feltétlenül igaz lenne. Szerintem ez egy kissé méltánytalan, először meg kell értened, hogy Tolkien nem egy modern történetet írt, ahol elvárható a karakterektől a lélektani mélység – ő egy képzelt mondát írt és a karakterei, beleértve a női karaktereket is, előidézik a skandináv mitológia színvonalát, egy monda szereplői, nem egy modern elbeszélésé. És ezt mondván én úgy gondolom, van mélységük – szerintem Éowyn karaktere rendkívüli módon mély, és ez benne van Tolkien írásában. Tulajdonképpen reméljük, hogy sikerül Éowyn mélységét a filmbe varázsolnunk, ez a célunk, mert ő egy nagyon érdekes karakter és Miranda Otto elképesztő játékkal kelti őt életre. Arwen és Galadriel hasonló – mindketten nagyon fontos feladatot teljesítenek, szerintem Galadriel egy nagyon erőteljes szereplő. Mérhetetlen kitartása van, egyszerre jó és... és gonosz, vagy inkább veszélyes, ahogyan Tolkien jellemzi őt... nagyon erős lélekjelenléte van. Arwen egy nagyon fontos értékét ábrázolja Tolkien világának, ami nem más, mint a szerelem, és a halhatatlanság a halállal szemben; s ő tényleg meghozza ezt a hihetetlen döntést, megválik a halhatatlanságtól egy halandó emberhez fűződő szerelemért, és ezek nagyon erőteljes elemei a történetnek – persze, nincs túl sok női karakter, de úgy gondolom, a filmekben ez a néhány is igazán élénk, életszerű és a színészek, akik életre keltik őket igazán nagyszerű munkát végeznek.

 

 

 

A rajongók a Ringbearer.org-on kérdezik...

Az egyik leglenyűgözőbb motívuma A Gyűrűk Urának a rettenetes és meggyőző érzése az elveszettségnek és a bánatnak. Hogyan tervez Tolkien igazságáról úgy fogalmat alkotni a filmben, hogy a közönség azon része is, amelyik nem feltétlenül olvasta a könyveket megértse a bánatot ebben a keserédes befejezésben?

 

Tökéletesen egyetértek, ez egy nagyon fontos része a könyveknek, beismerjük a filmekkel kapcsolatban, hogy nagyon határozottan akarjuk megteremteni ezeket a pontos részeket. Azt hiszem, amit a filmekben csinálunk... nos, Alan Lee ezért a felelős, ő sok díszletét készíti a filmnek és Alan Lee festményei a maguk természetességével sokféle érzést adnak át – gyönyörű festmények, a bánat elemeit érzed bennük, melankolikus érzést keltenek és Alan sok mindent csempészett ezekből a film látványába. Nagyon fontos ennek a felismerése sok úgynevezett „hollywood-i” filmben, amik keverik az érzékenységet az érzelmekkel, és így nagyon könnyen érzelgőssé válnak... de amit mi valóban próbálunk beletenni ezekbe a filmekbe, az nem az érzékenység, hanem az érzelem – érzelem, őszinte érzelem, ami nagyon messze áll az érzékenységtől, ami egy kissé olcsóbb kiadása az érzelemnek. Megpróbáljuk egybe foglalni egy változó világ érzelmeit, az elveszettség érzését, a tündék szépségének érzékelését, és minden igazán erős motívumát Tolkiennek – megpróbáljuk megteremteni egy érzésekkel teli, hathatós részét ennek a történetnek.

 

 

 

A rajongók a hivatalos oldalon kérdezik...

Lévén nagy rajongója A Gyűrűk Urának, igen lehangolt vagyok a hobbitokat eljátszó színészek miatt. A könyvben Tolkien világosan állítja, hogy a hobbitok magassága 2’-től 4’-ig terjed. Elijah Wood és Sean Austin kissé magasabb ennél. Hogyan indokolja ezt, vagy milyen speciális effektekkel oldja meg ezt?

 

A színészek, akik a hobbitokat játsszák a filmjeinkben mindannyian kisebbnek fognak majd látszani, mert természetesen egyetértünk abban, hogy a hobbitok tulajdonképpen kisebbek, mint a normális emberek, a szereplőgárdánk színészei, mint Elijah és Sean kisebbnek fognak tűnni. Ezt megtehetjük technikák sorával, például csinálunk egy jó pár úgynevezett „kékháttér” (bluescreen) munkát, ahonnan kisebb képekre helyezzük őket. Persze sok régimódi technikát is használunk, mint az „erős perspektíva” (forced perspective) technika, ami azt jelenti, hogy egyszerűen csak kicsit távolabb helyezzük a hobbit-színészt a kamerától, mint az emberi méretű színészt és ennek következtében a hobbitok kisebbnek látszanak, ami egy nagyon jól használható és egyszerű technika – de sokkal komplikáltabb módon is kivitelezzük ezt, úgy, hogy a kamerát az erős perspekívákkal együtt mozgatjuk azok miatt, akik nem tudják a hagyományos módszert használni, és persze computereket is használunk és mozgás irányító állomásokat és számtalan más dolgot, amivel képesek vagyunk más szintekre hajtani a technikát. Szóval nagyon sokat dolgozunk azon, hogy a hobbitjainkat kisebbé varázsoljuk, és feltétlenül úgy fognak kinézni a filmben – Sean Astin és Elijah Wood is ilyen magasságban (a hobbit-magasságban) és Ian McKellen is a maga nagyobb magasságában (Gandalf magasságában) – ez nagyon jól működik majd.

 

 

 

A rajongók a hivatalos oldalon kérdezik...

Hogyan lesznek Gandalf varázslatai speciális effektekkel megteremtve?

 

Gandalf mágiáját én nagyon finomnak látom – utálok olyan fantasy filmeket nézni, ahol a varázslók úgy vannak ábrázolva, hogy fényes villámlás tör elő az ujjhegyükből, és efféle trükkjeik vannak – és előre átgondolt kísérleteket végzünk, mert tényleg nem akarunk adni Gandalf-nak annyi pirotechnikát, vizuális közhelyek sorozatát, mágikus erőket. Szerintem hatalmas ereje van, és ez a mágia, feltételezésem szerint sokkal inkább lélektani, mint vizuális és úgy gondolom, hogy ez sokkalta hűebb Tokien-hez. És nincsen sok olyan hely a filmekben, ahol Gandalf varázslata tényleg vizuálisan jelenik meg – ez inkább az erő kérdése, semmint pirotechnikák bemutatása.

 

 

 

A rajongók a hivatalos oldalon kérdezik...

Tolkien történetében olyan szereplők, mint Frodó, Aragorn vagy Gandalf különleges fegyverekkel vannak felruházva, vérttel és varázslattal. A harcok hihetetlen környezetben játszódnak és sok ember extravagáns öltözetet visel. Hogyan tervezi a mozifilmekben a hadseregeket és a karaktereket úgy megteremteni, hogy ne legyenek hasonlók más „középkori” filmekhez, mint a Rettenthetetlen, a különböző Robin Hood filmek, a Sárkányszív, stb.?

 

A kosztümök és a fegyverek ábrázolását, és a páncélzatokat a filmjeinkben a történetben megjelenő kultúrákra alapozzuk. Amíg a Rettenthetetlenben, amit példaként mutat fel a kérdező, az ember felfedezhet skót kultúrát, felfedezhet angol kultúrát, sok mindent a Középkorból; addig mi (számol az ujjain) teremtünk tündéket és törpöket, gondoriakat, rohaniakat, orkokat, hobbitokat – minden kultúrát ebből a képzelt őstörténetből, tényleg olyan látványt próbálunk tervezni, ami kulturálisan nagyon megalapozott. Azt mondjuk, oké, de hogyan is nézzenek ki a tünde fegyverek? Hogyan vannak ábrázolva a tündék a történetben, valójában milyen kardokat kellene tervezni nekik, milyen a páncélzatuk? Miben különbözik a rohani páncél a gondoritól? Hogyan néznek ki a törpök, mi lehet a történelmükben és a kultúrájukban, ami befolyásolhatja az öltözet megtervezését, amit vislenek? Szóval nagy hangsúlyt fektetünk a minden dolog megtervezésére a filmekben, szerintem ez nagy előnyük és egy furcsa úton próbáljuk történelmivé varázsolni a filmeket, annak ellenére, hogy ez egy olyan történelem, amit nem láthattunk még soha ezelőtt, nagyon szokatlan, ilyen megjelnítést sem láthattunk még ezelőtt. Sokkal történelmibbnek érezhető, mint a fantasy-alapok, mert nem csináljuk felszínesre, tényleg rengeteg új gondolat vezérli a látványt és a kellékek megtervezését, a viseletet, az építészetet... sok sok gondolatunkat beleöntjük a filmekbe és szerintem ez igazán gazdag szerkezetet ad nekik.

 

 

 

A rajongók a hivatalos oldalon kérdezik...

A versek és dalok lényeges részei Tokien remekművének. Hogyan tervezi ezeket felhasználni a filmekben?

 

Nincs igazán tehetségünk hozzá, hogy a filmekben akkora mértékben használjuk fel a verseket és dalokat, amennyiben Professzor Tolkien tette a könyveiben, de természetesen elismerjük a tényt, és próbálunk helyet szorítani nekik a filmek szerkezetében. Egy kis dalolgatás lesz különféle időkben a vásznon – persze, ahogy elképzelném, mi is sok dalt használnánk fel, például amikor a hobbitok a földeken gyalogolnak és talán lenne is egy hobbit ének a film zenei anyagán; de a zenével és az énekkel inkább Középföldét szeretnénk megeleveníteni anélkül, hogy a karaktereinket feltétlenül megállítanánk és éneket vagy verset dúdolnának a film elbeszélésének folyamata alatt, noha csenünk kisebb dolgokat ebből. Én úgy vélem, ami sokkal inkább csak a dalokra és versekre vonatkozik, hogy nincs mindenre időnk a filmekben, de megpróbáljuk a szellemét megeleveníteni bennük, olyan úton, ami inkább helyénvaló a filmben, mint a könyv olvasásakor.

 

 

 

A rajongók a hivatalos oldalon kérdezik...

Hogyan képzeli a trilógia zenéjét? Figyelembe veszi a mostani előadókat, olyanokat, mint például Led Zeppelin, Blind Guardian vagy Enya? (A szerkesztő megjegyzése: már Howard Shore jegyzi a trilógia zenéjét.)

 

Különböző előadókkal beszéltünk már a filmzenéről, de még nem sikerült döntenünk, azonban alighanem hamarosan fogunk. Úgy képzelem, zenekari hangszerelés lesz és szeretnék érdekes hangszereket is alkalmazni, antik hangszereket, hogy valóban életre keltsék Középfölde történelmét és kultúráját. Nem hiszem, hogy helyén való lenne már meglévő dalokat felhasználni a filmben, habár tudom, hogy olyan együttesek, mint Led Zeppelin írtak már tolkieni ihletésű dalokat, de én azt hiszem, a zenéjük jellege és technológiája nem illik a film vizuális részéhez. Rengeteg gondoskodásunkba és időnkbe telt, hogy ez a film valóban szerves legyen, valódi érzelmekkel bíró és minőségi, és úgy gondolom, a zenének sokkal inkább alá kell ezt támasztania, igazolnia kell ezt, semmint, hogy szembe kerüljön ezzel. Szóval úgy gondolom, nincs helye ebben a filmben elektronikus, modern hangzású zenének, antik érzésű zenére van szükség. Még nem készítettünk ilyen produkciót, de elképzeléseim szerint a teljes zene eredeti lesz, új a mozifilmek történetében, kifjezetten ehhez a filmhez írva.

 

 

 

A rajongók a THEONERING.NET-en kérdezik...

Egy előző interjúban, melyben ön A Gyűrűk Ura készítési folyamatairól beszélt, megemlítette, milyen fontos, hogy legyen egy komplett ’animáció’ mindhárom filmhez, mielőtt még dolgozni kezd az aktuális jeleneten. Szeretném, ha bővebb magyarázattal szolgálna ezzel kapcsolatban, elmondaná, pontosan mennyire terjed ki ez az előzetes animáció, ki terjed e a teljes trilógiára.

 

Ebben az esetben ez az ’animáció’ azt jelenti, ahogy elkezdtük ezt az egészet: amikor írtuk az egyes jeleneteket néha komputereket használtunk és csináltunk néhány nagyon egyszerű kis animációt olyan jelenetekhez, mint például a Balrogos Mória bányáiban... Szóval, valójában... Na, kezdem előlről. Tehát ebben az esetben ez az ’animáció’ azt jelenti, hogy az ember ilyenkor úgy indul el, hogy megcsinál egynéhány jelenetet, aztán összeszerkeszti őket, aztán zenét, néhány dialógust ad hozzájuk és végeredményben kap valami nagyon primitív, de filmhez hasonló dolgot. Ez egy stádiuma a film készítésnek, egy verziója az egész alkotásnak és ezt nevezzük ’animáció’-nak és csodálatos dolog, ha az ember képes erre; képes tervet készíteni az egész filmhez. A mi filmünk esetében mi készítettünk néhány nagyon primitív animációt is otthoni PC számítógépeken, például olyan jeleneteket, mint a Balrog-Gandalf jelenet Khazad-Dum-nál, ami végig animáció különböző kameramozgásokkal, és aztán adtunk hozzá egy kis zenét és néhány hangeffektet, és ez eléggé elgondolkoztatott minket, például arról, hogy nem túl hosszú e a jelenet, jók e a kameraszögek, jó e a forgatókönyv – mert a színészek felolvassák a dialógusokat a forgatókönyvből, amit aztán a jelenethez illesztünk. Szóval így alkalmunk van szinte az egész filmet látni, mielőtt még elkezdenénk valóban forgatni, megnézhetjük, jó e az, amit elképzeltünk, jól fel van e építve a szerkezet és jók e a karakterek. És ezt megcsináltuk az első filmnél, aztán készítettünk néhány egyszerűbb animációt a második filmhez és attól félve, hogy kifogyunk az időből – teljes jeleneteket csináltunk a harmadikhoz elejétől a végéig, de nincs kész a harmadik film komplett animációja. De ezen mostmár természetesen nem is dolgozunk, hiszen mostmár valódi jeleneteket veszünk fel, de az animációt azért használjuk továbbra is, mindig nagy segítséget jelentett.

 

 

 

A rajongók a Ringbearer.org-on kérdezik...

Elmondaná, Tolkien párbeszédeinek stílusából és különlegesen nagyszerű vonalvezetéséből mennyit kíván a filmben visszaadni, egyáltalán mennyire fontos ez önnek?

 

Amikor elkezdtük írni a forgatókönyveket úgy 3, 4 évvel ezelőtt, volt egy elgondolásunk, miszerint le kellene egyszerűsítenünk a nyelvezetet, modernítenünk kellene azt, hiszen ez az, amit egy „modern” film megkövetel. Ennek végülis érdekes eredménye lett, mert ahogy írtuk az újabb és újabb változatait a forgatókönyvnek, úgy kerültünk egyre közelebb és közelebb Tolkien nyelvezetéhez, ami gyönyörű, felidéző és ha jó színészek meg tudják szólaltatni ezt a nyelvezetet, akkor igazán életre kel és nagyon frissen, érdekfeszítően hat.. Tehát a válaszom a kérdésre az, hogy NAGYON sok Tolkien-párbeszéd lesz a filmben. Minden egyes alkalommal, ha írunk egy jelenetet, vagy az egyes szakaszoknál, ha javítgatunk mindig a könyvhöz fordulunk – az első résznél például van olyan, hogy szószerint kivesszük azt a bizonyos párbeszédet a könyvből, de van olyan is, amit elég gyakran csinálunk, hogy mivel a film néha az egyes jeleneteket kicsit eltérően ábrázolja, kiemelünk néhány más jelenetben szereplő dialógust a könyvekből és betesszük az aktuális részhez, de ez így is Tolkien nyelve marad, hiszen ezek akkor is az ő szavai. És Tolkien hangja az egész filmet végigkíséri – a könyv nagyon sok jelentős és emlékezetes része benne van a filmben is. És az a helyzet, hogy a három év alatt, amíg a forgatókönyvön dolgoztunk olyannyira közel kerültünk Tolkien írói stílusához, annyira megszoktuk a dialógusait, hogy amikor arra került a sor, hogy nekünk magunknak kell megírnunk egy-egy párbeszédet, hiszen nem mindig van megfelelő a könyvbéli, önkéntelenül is hasonló stílusban írtuk meg, mint amilyet Tolkien használ. De a film nagyon sokszor idézi az ő nyelvezetét.

 

 

 

A rajongók a Ringbearer.org-on kérdezik...

Figyelembe véve Tolkien fáradozásait azzal kapcsolatban, hogy elmagyarázza a PONTOS kiejtését Középfölde nyelveinek, ön mennyire tartja magát az ő útmutatásához? Milyen nyelvgyakorlat szükséges ahhoz, hogy hallhassuk a filmben a tündéket (és egyéb fajokat) anyanyelvükön beszélni?

 

Sokat fáradoztunk, míg megbizonyosodhadtunk róla, hogy minden nyelv, a személy-, és helynevek kiejtései a filmekben hitelesnek és olyan valódinak sikerültek, amennyire csak lehetséges. Természetesen Tolkien útmutatásával indultunk el, megnéztük, milyenek is kimondva a szavak és hogyan épül fel a nyelv. Két teljes munkaidős dialógusszakértőt foglalkoztatunk – mi így hívjuk őket, de valójában nyelvszakértők -, akik már a film készítésének első percétől jelen vannak. Rendszeresen foglalkoznak a színészekkel, megtanítják őket, hogyan beszéljék az adott nyelvet. A filmekben jelen van a tünde nyelv – mind a Sindarin, mind a Quenya gyakran előfordul, amelyeket feliratozunk; aztán van még rohír nyelv, amit Rohan népe beszél, ami alapvetően az ó-angol nyelven alapszik – ez egy fajta kelta nyelv. És ha például rohani karakterek kellenek bizonyos részeknél, hogy olyan mondatokat mondjanak el, amelyek nincsenek a könyvben, és maga Tolkien sem említi meg, akkor a keltához és az ó-angolhoz fordulunk, és a szakértőink elmondják nekünk, hogyan is lesz ez rohani nyelven, és, hogy ez min alapszik. Lehet majd hallani egy kis törp beszédet is, ugyanúgy, mint a mordori Sötét Nyelvet.. Szóval tényleg nagyon keményen dolgoztunk azon, hogy a nyelveket olyan hitelessé tegyük, amennyire csak tudjuk, szóval bármikor, ha egy karakter mond egy nyelvet, egy személy-, vagy egy helynevet, mi szinte biztosak vagyunk benne, hogy az pontosan úgy van, mintha Tolkien mondaná.

 

 

 

A rajongók a hivatalos oldalon kérdezik...

Nagyon bizakodó vagyok azzal kapcsolatban, hogy egy igazi akciófilmet fogunk látni, amely teljes egészében Dr. Tolkien regényén alapul. Mindamellett nagyon kiváncsi lennék arra is, hogy a legfenségesebb lényeket, akik valaha megtisztelték jelenlétükkel a Földet: a tündéket, igen, a tündéket hogyan szándékozik bemutatni? Én, személy szerint ár alig várom, hogy megláthassam, milyen lesz Glorfindel teljes valójában...

 

Ez egy nagyon jó kérdés. Én úgy gondolom, hogy a tündéket hihetetlenül nehéz bemutatni – Tolkien nagyon elevenen ábrázolja őket a könyvekben, de néhány esetben úgy ír róluk, hogy azt nagyon nehéz filmre vinni, itt olyan részekre gondolok, amikor azt írja, a tündék egyszerre fiatalok és idősek. Ez csodálatosan előidézi őket az írott lapokon, de igazi rémálom ezt tényleg megjeleníteni, ezért ehelyett az jutott eszünkbe, hogy a tündék két világot képviselnek – a látható és a láthatatlan világát és épp ez teszi őket olyan könnyeddé és légiessé – a világosság, a csillagfény – minden részt, ahol Tolkien jellemzi őket, valahogyan megpróbáltuk átültetni tényleg elképzelhetővé, és úgy bemutatni a tündéket, mintha csak egy kicsit lennének különlegesek és mások. Ez nehéz volt, de én úgy gondolom, jól csináljuk – de persze azért, mert olyan színészeink vannak, mint Hugo Weaving, Cate Blanchett vagy Liv Tyler. A tündék ábrázolásánál a szereplőválasztás nagyon fontos, mert olyan színészekre van szükségünk, akik képesek arra, hogy nem emberi, légis alak érzését keltsék, megtestesítsék az eleganciát és a szépséget, szóval rengeteg múlik a szereplőkön, akik tényleg kitűnő munkát végeznek, tehát szerintem sikerülni fog.

 

 

„A Halál csak egy másik ösvény, melyre mind rálépünk. Amikor a világ szürke esőfüggönye felgördül és minden ezüstös tükörré válik, akkor meglátod. Fehér partokat, azon túl... egy távoli országot, mely zöld és napsütötte.  .”

(Gandalf)

 Isabel Bayrakdarian - Evenstar


Bejelentkezés
Felhasználónév:

Jelszó:
SúgóSúgó
Regisztráció
Elfelejtettem a jelszót
 
Középfölde népei
Indulás: 2004-08-03
 
CSS Codes

Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, lakások, egyéb épületek szigetelését kedvezõ áron! Hívjon! 0630/583-3168    *****    Ha te is könyvkiadásban gondolkodsz, ajánlom figyelmedbe az postomat, amiben minden összegyûjtött információt megírtam.    *****    Nyereményjáték! Nyerd meg az éjszakai arckrémet! További információkért és játék szabályért kattints! Nyereményjáték!    *****    A legfrissebb hírek Super Mario világából, plusz információk, tippek-trükkök, végigjátszások!    *****    Ha hagyod, hogy magával ragadjon a Mario Golf miliõje, akkor egy egyedi és életre szóló játékélménnyel leszel gazdagabb!    *****    A horoszkóp a lélek tükre, nagyon fontos idõnként megtudni, mit rejteget. Keress meg és nézzünk bele együtt. Várlak!    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, lakások, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését!    *****    rose-harbor.hungarianforum.com - rose-harbor.hungarianforum.com - rose-harbor.hungarianforum.com    *****    Vérfarkasok, boszorkányok, alakváltók, démonok, bukott angyalok és emberek. A világ oly' színes, de vajon békés is?    *****    Az emberek vakok, kiváltképp akkor, ha olyasmivel találkoznak, amit kényelmesebb nem észrevenni... - HUNGARIANFORUM    *****    Valahol Delaware államban létezik egy város, ahol a természetfeletti lények otthonra lelhetnek... Közéjük tartozol?    *****    Minden mágia megköveteli a maga árát... Ez az ár pedig néha túlságosan is nagy, hogy megfizessük - FRPG    *****    Why do all the monsters come out at night? - FRPG - Why do all the monsters come out at night? - FRPG - Aktív közösség    *****    Az oldal egy évvel ezelõtt költözött új otthonába, azóta pedig az élet csak pörög és pörög! - AKTÍV FÓRUMOS SZEREPJÁTÉK    *****    Vajon milyen lehet egy rejtélyekkel teli kisváros polgármesterének lenni? És mi történik, ha a bizalmasod árul el?    *****    A szörnyek miért csak éjjel bújnak elõ? Az ártatlan külsõ mögött is lapulhat valami rémes? - fórumos szerepjáték    *****    Ünnepeld a magyar költészet napját a Mesetárban! Boldog születésnapot, magyar vers!    *****    Amikor nem tudod mit tegyél és tanácstalan vagy akkor segít az asztrológia. Fordúlj hozzám, segítek. Csak kattints!    *****    Részletes személyiség és sors analízis + 3 éves elõrejelzés, majd idõkorlát nélkül felteheted a kérdéseidet. Nézz be!!!!    *****    A horoszkóp a lélek tükre, egyszer mindenkinek érdemes belenéznie. Ez csak intelligencia kérdése. Tedd meg Te is. Várlak