Ezüst-erdő
Ezüst-erdő
Felhasználónév:

Jelszó:
SúgóSúgó
Regisztráció
Elfelejtettem a jelszót
 

________
 
 
 
 
 
 
 
Néhány kis mosolyka, amit bárhova bemásolhatsz (jobb egérgomb, másolás), többekközött az oldalon belüli hozzászólásaidba is.
 :) :( :? :(( :o :)) ;) 8o 8p 8) 8|              
       
 
Mi a véleményed?
Őszintén:)!
Hogy tetszik az oldal új design-ja?

Odavagyok érte.
Nagyon szép!
Hát... elmegy...
Gyorsan cseréld le!!
Szavazás állása
Lezárt szavazások
 
Nyelvtanulás
Nyelvtanulás : Hasznos sinda kifejezések

Hasznos sinda kifejezések

Míriel  2005.11.07. 18:21

Ez nem nagy nyelvlecke, épp csak annyira elég, hogy néhány szót pötyögj tündéül :).

Forrás: Parf en-ereglass

 

KÖSZÖNTÉS, ÜDVÖZLÉS

Le suilannon!/Le suilon! Üdvözöllek!
Suilad!
Üdv!
Aur vaer!
Jó reggelt!
Arad vaer!
Jó napot!
Aduial vaer!
Jó estét!
Mae govannen!
Isten hozott!
Im gellui le govaded!
Örülök hogy találkoztunk!
Im gellui le achened*!
Örülök hogy ismét látlak!
Êl síla erin lû e-govaded vín. Csillag ragyogta be találkozásunk óráját.

 

BEMUTATKOZÁS, CSALÁD

Man i eneth lín? Hogy hívnak?
Im Arwen.
Arwen vagyok.
I eneth nín Arwen.
Arwen a nevem.
O man dôr telich?
Honnan jöttél?
Telin o Imladris.
Völgyzugolyból.
Man had/mas* dorthach?
Hol laksz?
Dorthon vi Minas Tirith.
Minas Tirith-ben.
Man i dass lín?
Mi a foglalkozásod?
Im rîn Gondor.
Gondor királynõje vagyok.
Naro o nothrim lín, aníron. Kérlek mesélj a családodról.

I cherven nín Aragorn, aran Gondor. A férjem Aragorn, Gondor királya.
I eneth en-ion vín Eldarion.
A fiúnk neve Eldarion.
I adar nín Elrond, hîr Imladris.
Az apám Elrond, Völgyzugoly ura.
I naneth nín Celebrían.
Az anyám Celebrían.
E gwannant Ennorath io-anann*.
Õ már régen elhagyta Középföldét.
I muindyr nín Elladan ar Elrohir.
A fivéreim Elladan és Elrohir.
Dorthor vi Imladris. Õk Völgyzugolyban élnek.

 

BÚCSÚZÁS

Aníron peded navaer*. Szeretnék elköszönni.
Boe baded hi enni.
Most mennem kell.
Navaer*!
Isten veled!
Le cenithon ab!
Viszlát!
Garo lend vaer!
Jó utat!
Garo arad velui!
Kellemes napot!
Cuio vae! Légy jó!

Miphileg! Puszi! :-))
Harthon ad geveditham.
Remélem még találkozunk.
Tiro i Melain i vâd lín!
A Valák óvjanak utadon!
Sílo Anor bo vâd lín!
A Nap ragyogja be utadat!
Losto* vae!/Elei velui! Szép álmokat!

 

NYELVTUDÁS

Pedich i lam edhellen? Beszélsz sindarinul?
Ú-bedin/pedin i lam edhellen.
Nem beszélek/beszélek.
Aníron peded i lam.
Szeretném beszélni a nyelvet.
Heniach nin?
Értesz engem?
Man pennich?
Mit mondtál?
Ú-chenion./Henion. Nem értem./Értem.

 

KÖSZÖNET, UDVARIASSÁG

Anírach i dulu nín? Segíthetek?
Le hannon*!
Köszönöm!
Le hannon* ad!
Mégegyszer köszönöm!
Hannon* i dulu lín!
Köszönöm a segítségedet!
(Agoren) na 'ell.
Szívesen (tettem).
Ú-moe hannad!
Nincs mit!
Le milui.
Nagyon kedves vagy.
Díheno nin!/Goheno nin!
Bocsáss meg!
Ú-moe díhenad/gohenad!
Nincs miért!
Le preston?
Zavarlak?
Ú-brestach.
Nem zavarsz.
Díheno nin a phrestad!
Bocsánat a zavarásért!
Im naer.
Sajnálom.
Be iest lín! Ahogy óhajtod!

 

ROMANTIKA

Gerich veleth nín./Le melin*. Szeretlek.
Le melithon an-uir*!
Örökké szeretni foglak.
Luithannech i 'uren.
Elbûvölted a szívem.
Guren thann na veleth ir le cennin.
A szerelemtõl lángra lobbant szívem, mikor megláttalak.
Le annon i 'uren.
Neked adom a szívem.
Melethril/melethron nín!
Szerelmem! (nõ/férfi)
Aníron le míthad*.
Szeretnélek megcsókolni.
Miphil* lín sui glî ammelui.
Csókod, mint az édes méz.
Le eithel en-glass uireb vi guren. Te vagy az örök boldogság forrása szívemben.

 

SZERELMES ÜZENETEK

Ae* teitham beth na lith, vi sûl ha palan-revia, ae teitham na ’ûr vín, an-uir* ha cuia. Teithannen beth ar eneth na ’ûr nín! I beth: Le melin*! I eneth: i eneth lín! Ha porba írunk valamit, elfújja a szél, de ha a szívünkbe véssük, örökké él. Én a szívembe véstem egy szót s egy nevet! A szó: Szeretlek! A név: a te neved!


Ir Anor mista o menel gruin, ned i lû hen vi rîn le gerin. Le êl en-estel hilivren, ar morn i fuin pen-êl hen. Ha az égen lemegy a nap, te akkor is az eszemben vagy. Te vagy a reménység fénylõ csillaga, s e csillag nélkül sötét az éjszaka.


Tâd guir i na er-lind dringar, tâd fae* in ereb go-thiliar. Hain men, ereb le ar im, al-uir* tôl i vethed e-meleth vín. Két szív mely egy ritmusra dobog, két lélek mely csak együtt ragyog. Ezek vagyunk ketten, csak te meg én, szerelmünk soha véget nem ér.


Sui glawar i dôl e chith velui, sui glîr vain i glirnen minui, sui gail Ithil vi nen luin aer falthol, le enni, ar nauthon, estel cuiol. Mint édes ködbõl elõtûnõ napfény, mint elõször elszavalt csodás költemény, mint hullámzó tenger kék vizén a holdfény, azzá lettél nekem, s hiszem, hogy van remény.


Tâd elin vi menel sílar, hain min o în ann far. Le melin, hain moe pedir ui, le êl main, im i êl tadui. Két csillag ragyog az égen, egyek õk már nagyon régen. Szeretlek, suttogják váltig, egyik te vagy, én a másik.


Ae melich nin, anno i gam lín, ar avbedo man le tegin. Avbedo na man had ledhiam*, ereb aníro, i an-uir godref cuiam. Ha szeretsz ad a kezed, és ne kérdezd, hogy ki vezet. Ne kérdezd, hogy hová megyünk, csak azt akard, hogy örökké együtt legyünk.


Boe Anor, geil, Ithil, ar le enni. Anor ned aur, ne fuin geil ar Ithil, dan* boe le enni an-uir. Szükségem van a napra, a csillagokra, a holdra és rád. A napra nappal, a holdra és a csillagokra éjszaka, rád pedig örökké!

 

TUDÁS, NEM TUDÁS

Istach? Tudod?/Ismered?
Ú-istach?
Nem tudod?/Nem ismered?
Iston.
Tudom./Ismerem./
Ú-iston.
Nem tudom./Nem ismerem.
Renich*?/Ú-renich*?
Emlékszel?/Nem emlékszel?
Renin*/Ú-renin*.
Emlékszem./Nem emlékszem.
Heniach?/Ú-cheniach?
Érted?/Nem érted?
Henion./Ú-chenion. Értem./Nem értem.

 

INDULATSZAVAK

A! Ae! Ai! Ó! Ah!
Alae!
Íme!
Baw!
Ne! Ne tedd!
Ego!
El innen! Takarodj!
Elo!
Nahát! Ejha!
Nae!
Ó jaj!
Daro!
Megállj!
Na-vedui! Végre!

 

IDÕJÁRÁS, HÕMÉRSÉKLET

Síla Anor. Süt a nap.
Faun gwathrar i venel.
Felhõs az ég.
Ail.
Esik (az esõ).
Rimma i ross.
Szakad az esõ.
Hwest laeb thuia.
Hûs szellõ lengedez.
Hwinia i hûl.
Kavarog a szél.
Rîb alagos.
Tombol a vihar.
Danna loss.
Hull a hó.
Hithui.
Ködös (az idõ).
Ring enni.
Fázom.
Laug enni. Melegem van.

 

AZ EMBERI TEST

dôl fej
nîf
arc
hen (hin)
szem (szemek)
lhewig (lhaw)
fül (fülek)
nem, bund
orr
nauf
* száj
anc
állkapocs
nêl, neleg (nelig)
fog (fogak)
lam
nyelv
lanc
torok
fast, finnel/laws
haj/hajfürt
iaeth
nyak
ranc (rainc) kar (karok)

molif csukló
cam, mâb
kéz
crum, harvo/fair, forvo
bal kéz/jobb kéz
paur
ököl
camlann, plad
tenyér
lebed, leber (lebir)
ujj (ujjak)
tâl (tail)
láb (lábak)
tellen talp

 

SZÍNEK

caran, naru/ruin piros/tûzpiros
malen
sárga
malthen
aranyszínû
gaer, gruin
vörös
baran, rhosg
barna
calen
zöld
lhûn, luin
kék
morn
fekete
fain, glân, nimp/gloss
fehér/hófehér
mith, mithren, thind
szürke
maidh, malu fakó

 

TULAJDONSÁGOK

maer/faeg, raeg jó/rossz
bain/uanui, deleb, gortheb
szép/csúnya
neth/ingem, iphant
fiatal/öreg
gwain, sain, eden/brûn, gern, iaur
új/régi
beleg, daer/tithen, niben, pigen
nagy, hatalmas/kicsi, pici
orchal, tond/niben, naug
magas/alacsony
and/then, thent
hosszú/rövid
land, pann/agor
széles/keskeny
bell/gem
erõs/gyenge
beren, cand/alornui
* bátor/gyáva
fael, tolog/um, thaw
nemes, hûséges/gonosz
goll, golwen, sael, idhren, istui, hand/dollost*, perhael
okos/ostoba
gellui, meren/dem, naer, nûr
vidám/szomorú
fim, lhind, lhain, nind, trîw/tûg
vékony, karcsú/vastag, kövér
laden/sollen
nyitott/zárt
pant/cofn, lost
teli/üres
puig/gwaen, mael
tiszta/piszkos
limp, mesg, nîd, nîn, nínui/parch
nedves/száraz
urui, laug/ring, him
forró, meleg/hideg
dínen/brui
csendes/hangos
lim, celair/doll, dûr, morn
világos/sötét
melui/saer
édes/keserû
moe/dorn, tara, tanc
puha/kemény
minui/medui
elsõ/utolsó
cuin/fern, gwann
élõ/halott
maed, maen/crumui
ügyes/ügyetlen
milui, muin, mell/thaur
drága, kedves/undok, visszataszító
alfirin/fíreb halhatatlan/halandó

 

ÉGTÁJAK

forn, forod, forven/forodren észak/északi
amrûn, rhûn/rhúnen
kelet/keleti
annûn, dûn/annui
nyugat/nyugati
harad/harn, haradren
dél/déli
na forn/thrûn/nûn/charn
északra/keletre/nyugatra/délre
forn/rhûn/dûn/harad o Imladris Völgyzugolytól északra/keletre/nyugatra/délre

 

NAPSZAKOK

minuial/ne minuial hajnal/hajnalban
aur/ned aur
reggel/reggel
arad/ned arad
nappal/nappal
tinnu, uial/ne thinnu, ned uial
alkony/alkonyatkor
aduial, thin/ned aduial, ne thin
este/este
daw, fuin/ne daw, ne fuin
éjszaka/éjszaka
ned aur 'wannen/sír/ned aur dolel
tegnap/ma/holnap
ned aur hen
ma reggel
ne fuin 'wannen
tegnap éjjel
ne minuial dolel holnap hajnalban

 

NAPOK

Orgilion a Csillagok napja (~ hétfõ)
Oranor
a Nap napja (~ kedd)
Orithil
a Hold napja (~ szerda)
Orgaladhad
a Két Fa napja (~ csütörtök)
Ormenel
az Ég napja (~ péntek)
Orbelain
a Valák napja (~ szombat)
Oraearon a Tenger napja (~ vasárnap)

 

HÓNAPOK

Narwain/ne Narwain január/januárban
Nínui/ne Nínui
február/februárban
Gwaeron/ne Gwaeron
március/márciusban
Gwirith/ne Gwirith
április/áprilisban
Lothron/ne Lothron
május/májusban
Nórui/ne Nórui
június/júniusban
Cerveth/ne Cherveth
július/júliusban
Urui/ned Urui
augusztus/augusztusban
Ivanneth/ned Ivanneth
szeptember/szeptemberben
Narbeleth/ne Narbeleth
október/októberben
Hithui/ne Chithui
november/novemberben
Girithron/ne Girithron
december/decemberben
ned onnad* Urui
augusztus elején
ned eneth Narwain
január közepén
ne meth Narbeleth
október végén
erin minui Cerveth
július elsején
erin nelchaenen Girithron december harmincadikán

 

ÉVSZAKOK

echuir/ethuil kora/késõ tavasz
ned echuir/ethuil
tavasszal
laer/ne laer
nyár/nyáron
iavas/firith
kora/késõ õsz
ned iavas/ne firith
õsszel
rhîw/ne thrîw
tél/télen
ne laer dolel
jövõ nyáron
ned iavas vedui/'wannen az elmúlt õsszel

 

AZ ÉV

ned idhrinn hen ebben az évben
mîn idhrinn io
egy évvel ezelõtt
tâd idhrinn io
két évvel ezelõtt
ned idhrinn vedui/'wannen
a múlt évben
ned idhrinn dolel
a jövõ évben
ned idhrinn bain minden évben

 

SZÁMOK

mîn, êr/minui egy/elsõ
tâd/tadui, edwen
kettõ/második
nêl, neled/nelui, nail
három/harmadik
canad/canthui
négy/negyedik
leben/lefnui
öt/ötödik
eneg/enchui
hat/hatodik
odog/odothui, othui
hét/hetedik
toloth/tollui, tolothen
nyolc/nyolcadik
neder/nedrui
kilenc/kilencedik
caer, pae/paenui tíz/tizedik

 

VALÁK

Aran Einior Manwë
Ulu
Ulmo
Belegol, Barthan
Aulë
Araw, Tauron, Aran Tauron
Oromë
Bannos, Gurfannor
Mandos
Luien, Olfannor
Lórien
Elbereth, Gilthoniel, Fanuilos, Berethil, Gilbrennil
Varda
Ivon, Ivann
Yavanna
Îdh Estë

 

ÁLLATOK, NÖVÉNYEK

lavan (négylábú) állat
aew, fileg, filigod (kistestû) madár

annabon elefánt
aras
szarvas
brôg, graw, medli, megli
medve
carpholch
* vaddisznó
draug, garaf
farkas

 
 
 
 
 
 

Ezek a versek többnyire ismeretlen íróktól származnak,a netvers.hu-ról.

Bordal
Jeeka

A lapátot ejtve mára
haragommal egybe zárva
teli vére lágya hív csal
különös kegyét ajánlja
a pohárfenék halála.

Nekilendül a karom, de
nem elég egy alkalom, mert
csak is úgy van irgalom, ha
garatomba ringatom mind
emelek pohárt megint, így...

 Küldj te is verset az oldalra!

 
 
 

Rosta Iván diplomás asztrológus vagyok! Szívesen elkészítem a horoszkópodat, fordúlj hozzám bizalommal. Várom a hívásod!    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, lakások, egyéb épületek szigetelését kedvezõ áron! Hívjon! 0630/583-3168    *****    Ha te is könyvkiadásban gondolkodsz, ajánlom figyelmedbe az postomat, amiben minden összegyûjtött információt megírtam.    *****    Nyereményjáték! Nyerd meg az éjszakai arckrémet! További információkért és játék szabályért kattints! Nyereményjáték!    *****    A legfrissebb hírek Super Mario világából, plusz információk, tippek-trükkök, végigjátszások!    *****    Ha hagyod, hogy magával ragadjon a Mario Golf miliõje, akkor egy egyedi és életre szóló játékélménnyel leszel gazdagabb!    *****    A horoszkóp a lélek tükre, nagyon fontos idõnként megtudni, mit rejteget. Keress meg és nézzünk bele együtt. Várlak!    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, lakások, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését!    *****    rose-harbor.hungarianforum.com - rose-harbor.hungarianforum.com - rose-harbor.hungarianforum.com    *****    Vérfarkasok, boszorkányok, alakváltók, démonok, bukott angyalok és emberek. A világ oly' színes, de vajon békés is?    *****    Az emberek vakok, kiváltképp akkor, ha olyasmivel találkoznak, amit kényelmesebb nem észrevenni... - HUNGARIANFORUM    *****    Valahol Delaware államban létezik egy város, ahol a természetfeletti lények otthonra lelhetnek... Közéjük tartozol?    *****    Minden mágia megköveteli a maga árát... Ez az ár pedig néha túlságosan is nagy, hogy megfizessük - FRPG    *****    Why do all the monsters come out at night? - FRPG - Why do all the monsters come out at night? - FRPG - Aktív közösség    *****    Az oldal egy évvel ezelõtt költözött új otthonába, azóta pedig az élet csak pörög és pörög! - AKTÍV FÓRUMOS SZEREPJÁTÉK    *****    Vajon milyen lehet egy rejtélyekkel teli kisváros polgármesterének lenni? És mi történik, ha a bizalmasod árul el?    *****    A szörnyek miért csak éjjel bújnak elõ? Az ártatlan külsõ mögött is lapulhat valami rémes? - fórumos szerepjáték    *****    Ünnepeld a magyar költészet napját a Mesetárban! Boldog születésnapot, magyar vers!    *****    Amikor nem tudod mit tegyél és tanácstalan vagy akkor segít az asztrológia. Fordúlj hozzám, segítek. Csak kattints!    *****    Részletes személyiség és sors analízis + 3 éves elõrejelzés, majd idõkorlát nélkül felteheted a kérdéseidet. Nézz be!!!!