I've been looking for (Sharpay and Ryan) Ryan Its hard to believe that I could'nt see Together That you were always right beside me thought I was alone with no one to hold but you were always right beside me Sharpay This feeling like no other Together I want you to know Ive never hadsomeone that knows me like you do the way you do Ive never had someone as good for me as you no one like you so lonley before I finally found what Ive been looking for Sharpay so good to be seen so good to be heard Together dont have to say a word Ryan this feeling like no other Together I want you to know Ive never had someone that knows me like you do the way you do Ive never had someone as good for as good for me as you no one like you so lonley before I finally found what Ive been looking for doo doo doodoo doo doo doodoo doo do whoa-oa-oa-oh doo doo doodoo doo doo doodoo doo do whoa-oa-oa-oh
I've been looking for (Troy és Gabriella)
Troy Its hard to believe that I could'nt see That you were always right beside me
Gabriella thought I was alone with no one to hold
Together but you were always right beside me This feeling like no other I want you to know Ive never had someone that knows me like you do the way you do Ive never had someone as good for me as you no one like you so lonley before I finally found what Ive been looking for
Ryan Különös hogy észre sem vettem
Közösen Hogy régóta itt vagy mellettem Azt hittem magam vagyok Pedig régóta itt vagy mellettem Sharpay Nincs ehhez fogható érzés
Közösen Tudnod kell. Nincs senki aki úgy ismer Mint te, úgy ahogy te. Nincs senki aki olyan jó hozzám Mint te, úgy ahogy te. A magány volt eddig társam De amit kerestem, megtaláltam. Sharpay Hogy látsz és hallasz olyan jó Közösen Nem is kell több szó. Ryan Nincs érzés ehhez fogható Közösen Tudnod kell. Nincs senki aki úgy ismer Mint te, úgy ahogy te. Nincs senki aki olyan jó hozzám Mint te, úgy ahogy te. A magány volt eddig társam De amit kerestem, megtaláltam. doo doo doodoo doo doo doodoo doo do whoa-oa-oa-oh doo doo doodoo doo doo doodoo doo do whoa-oa-oa-oh
I've been looking for (Troy és Gabriella)
Troy Különös hogy észre sem vettem Hogy régóta itt vagy mellettem
Gabriella Azt hittem magam vagyok
Közösen Pedig régóta itt vagy mellettem Nincs ehhez fogható érzés Tudnod kell. Nincs senki aki úgy ismer Mint te, úgy ahogy te. Nincs senki aki olyan jó hozzám Mint te, úgy ahogy te. A magány volt eddig társam De amit kerestem, megtaláltam
Get'cha Head in the Game (Wild cats baskett ball team)
Coach said to fake right And break left Watch out for the pick And keep an eye on defense Gotta run the give and go And take the ball to the hole But don't be afraid To shoot the outside "J" Just keep ya head in the game Just keep ya head in the game And don't be afraid To shoot the outside "J" Just keep ya head in the game U gotta Get'cha get'cha head in the game We gotta Get our, get our, get our, get our head in the game (repeat 3x) Let's make sure That we get the rebound 'Cause when we get it Then the crowd will go wild A second chance Gotta grab it and go Maybe this time We'll hit the right notes Wait a minute It's not the time or place Wait a minute Get my head in the game Wait a minute Get my head in the game Wait a minute Wait a minute I gotta Get my, get my head in the game You gotta Get'cha, get'cha, get'cha, get'cha head in the game (repeat 3x) Why am I feeling so wrong My head's in the game But my heart's in the song She makes this feel so right (SPOKEN) Should I go for it Better shake this, yikes! I gotta Get my, get my head in the game You gotta Get'cha, get'cha, get'cha, get'cha head in the game (repeat 4x)
Az edző mondja: jobbra cselezz,
Utána törj ki balra.
Légy gyors, és figyelj oda
A védőjátékosra.
Célod a kosár, indulj most,
Ne félj bedobni a hárompontost.
A játék az életed.
A játék az életed.
Sose hagyd ki a helyzetet!
A játék az életed.
A játék, a játék az életed.
A játék az életed.
Mindig rajta legyen az eszed.
A játék, a játék.
A játék az életed.
A játék az életed.
Mindig rajta legyen az eszed.
Kapd el a lepattanó labdát,
Indítsd el a visszatámadást!
Újabb esély, nyomás tovább,
Nem tévesztheted el a kosárt.
Állj, egy pillanat, ne menj tovább,
Áll, egy pillanat, koncentrálj!
Ne menj tovább, koncentrálj!
Ne menj tovább, koncentrálj!
Egy pillanat, koncentrálj!
Csak a játékra koncentrálj!
A játékra, a játékra,
A játékra koncentrálj.
A játék az életed,
Mindig rajta legyen az eszed.
Gyerünk, a játék az életed,
A játék, a játék az életed.
A játék az életed,
Mindig rajta legyen az eszed.
Miért érzem úgy mégis,
Hogy valami zavar?
A fejemben a játék,
De a szívemben egy dal.
Ez a lány úgy felkavar.
Induljak rá?
Ezt ki kell vernem a fejemből.
Anyám!
A játékra koncentrálj!
A játékra koncentrálj!
A játékra koncentrálj!
A játékra koncentrálj!
A játékra, a játékra,
A játékra koncentrálj.
A játékra, a játékra, A játékra koncentrálj.
Bop to the Top (Ashley & Lucas)
I believe in dreamin’ Shootin’ for the stars Baby to be number one You’ve got to raise the bar Kickin’ and a scratchin’ Grindin’ out my best Anything it takes To climb the ladder of success Work our tails off every day Gotta bump the competition Blow them all away Yeah we’re gonna Bop, bop, bop Bop to the top Slip and slide and ride that rhythm Jump and hop hop ‘til we drop And start again Zip zap zop Pop like a mop Scoot around the corner Move it to the groove ‘Til the music stops Do the bop bop, bop to the top Don’t ever stop Bop to the top Gimmie, gimmie Shimmy shimmy Shake some booty and turn around Flash a smile in their direction Show some muscle Do the hustle Yeah we’re gonna bop, bop, bop Bop to the top Wipe away your inhibitions Stump, stump, stump do the rump And strut your stuff Bop, bop, bop Straight to the top Going for the glory We’ll keep stepping up And we just won’t stop ‘Til we reach the top Bop to the top
Ryan Mucho Gusto!Sharpay Hajkita belossa! Prrrr Ajj, Ajj, Ajj!Ryan Arriva!Sharpay Kerres Bellow?Ryan Mi, la bella!Sharpay Hiszek az álmomban Hogy feljutok a csúcsra!Ryan Ha első akarsz lenni baby, Törj magasra!Sharpay Minden eszközt bedobok Hogy én legyek a sztár!Ryan Bármit csak hogy feljussak A siker létrán!Közösen Kiköpöm a tüdőm nap, mint nap! De a versenyt megnyerem! A sok amatőr meg bámulhat!Ryan Aliente!Sharpay Suave! Indulj hát a csúcsra fel!Ryan Ritmus hátán széllovas légy!Sharpay Perdülj, fordulj, nehogy megállj! Folytasd még!Közösen Cikk-cakk, jobb-bal rázd magad!Ryan Csípőd körbe fordul!Közösen Lábad meg ne álljon! Míg a zene el nem halkul! Fel a csúcsra fel! Soha ne add fel! Fel a csúcsra fel! Gyere, Gyere! Zene, Zene! Induljunk hát a csúcsra fel!Ryan Lássák hogy te vagy a legjobb!Közösen Kápráztasd el a nézőketSharpay A képességeiddel!Közösen Egyenesen fel, a csúcsra fel! Ahol a sztár csak te leszel!Ryan Csak mászol a csúcsra fel Nincs egy percnyi pihenésSharpay Míg egészen fel nem érsz! Fel a csúcsra fel!
Living in my own world Didn't understand That anything can happen When you take a chance
I never believed in What I couldn't see I never opened my heart To all the possibilities I know that something has changed Never felt this way And right here tonight This could be the start Of something new It feels so right To be here with you And now looking in your eyes I feel in my heart The start of something new Now who'd of ever thought that We'd both be here tonight And the world looks so much brighter With you by my side I know that something has changed Never felt this way I know it for real This could be the start Of something new It feels so right To be here with you And now looking in your eyes I feel in my heart The start of something new I never knew that it could happen Till it happened to me I didn't know it before But now it's easy to see It's a start Of something new It feels so right To be here with you And now looking in your eyes I feel in my heart That it's the start Of something new It feels so right To be here with you And now looking in your eyes I feel in my heart The start of something new Start of something new
ELKEZDŐDIK VALAMI ÚJ
Csak éltem az életem, És sohasem hittem, Hogy bármi megtörténhet,
Csak bátornak lennem, Csak abban hittem, Amit láttam, s értettem, A lehetőségek előtt Mindig bezártam a szívem De ma valami megváltozott, Egészen váratlanul Jó érzés itt lenni veled, Mert ma este Elkezdődött valami új És ahogy a te szemedbe nézek, A szívemben érzem, Hogy elkezdődött valami új. Ki gondolta volna, Hogy itt találkozunk, A világ is ragyogóbb így Ha együtt vagyunk. De ma valami megváltozott, Egészen váratlanul. Most már biztosan tudom, Hogy elkezdődött valami új. Jó érzés Itt lenni veled. És ahogy a szemedbe nézek, A szívemben érzem, Hogy elkezdődött valami új. Nem hittem, hogy ez velem Is megtörténhet. Most már tudom, és látom, Hogy elég egy tekintet. Elkezdődött Valami új, Jó érzés Itt lenni veled. És ahogy a szemedbe nézek, A szívemben érzem, Hogy elkezdődött Valami új. Jó érzés Itt lenni veled. És ahogy a szemedbe nézek, A szívemben érzem, Hogy elkezdődött valami új. Valami új.
Stick to the Status Quo
You can bet There's nothin' but net When I am in a zone and on a roll But I've got a confession My own secret obsession And it's making me lose control Everybody gather 'round Well if Troy can tell his secret than I can tell mine...I bake What? I love to bake! Strudels, scones, even apple pandowdy Not another sound Someday I hope to make the perfect creme brulee No, no, no, nooooooooooo No, no, no Stick to the stuff you know If you wanna be cool Follow one simple rule Don't mess with the flow, no no Stick to the status quo Look at me And what do you see Intelligence beyond compare But inside I am stirring Something strange is occuring It's a secret I need to share Open up, dig way down deep Hip hop is my passion! I love to pop and lock and jam and break! Is that even legal? Not another peep It's just dancing. Sometimes I think it's cooler than homework. No, no, no, noooooooooo No, no, no Stick to the stuff you know It is better by far To keep things as they are Don't mess with the flow, no no Stick to the status quo Listen well I'm ready to tell About a need that I cannot deny Dude, there's no explanation For this awesome sensation But I'm ready to let it fly Speak your mind and you'll be heard (Alright, if Troy wants to be a singer... then i'm coming clean! I play the cello! Awesome! What is it? A saw?) No, dude, it's like a giant violin! Not another word Do you have to wear a costume? Coat and tie No, no, no, nooooooooooo No, no, no Stick to the stuff you know If you wanna be cool Follow one simple rule Don't mess with the flow, no no Stick to the status quoooooooo No, no, no stick to the stuff you know It is better by far To keep things as they are Don't mess with the flow, no no Stick to the status quo This is not what I want This is not what I planned And I just gotta say I do not understand Someting is really Something's not right Really wrong And we gotta get things Back where they belong We can do it Gotta play Stick with what you know We can do it Hip hop hooray She has got to go We can do it Creme Brulee Keep your voice down low Not another peep No, not another word No, not another sound No Everybody quiet Why is everybody staring at you? Not me, you. Because of the callbacks? I can't have people staring at me! I really can't! Noooooooooooooo, no, no, no Sick to the stuff you know If you want to be cool Follow one simple rule Don't mess with the flow, oh no Stick to the status quooooooooooooo No, no, no Stick to the stuff you know It is better by far To keep things as they are Don't mess with the flow, no no Stick to the status stick to the status Stick to the status quo
Maradj a saját térfeleden A pályán csak az érdekel, Hogy a labda a kosárban legyen. De szívemben itt egy vallomás, Amiről nem tud senki más. Gyertek ide, emberek! (- Ha Troy elmondhatja a titkát, én is elmondom. Sütök! - Mi? - Szeretek sütni.
Rétest pitét meg alma tortát is.) Egy szót se többet! (- Egy nap elkészítem a tökéletes krém bruleé) Nem, nem, nem, nem! Maradj a saját térfeleden! Ha te akarsz lenni a király, Tudd, hogy hol a határ! Ne ússz szemben az árral, Foglalkozz a kosárral. Tarts a saját bandáddal! Nézzetek rám! Mit láttok? Az eszem majd kicsattan. De belül forrok, alig várom, Hogy elmondjam a nagy titkom. Ne fojtsd vissza! Ne, ne ne! (- A hip-hop a szenvedélyem. A pop, a luck, a jazz és a brake. - Ez nem illegális?) Egy mukkot se többet! (- Csak táncolok, néha még a leckénél is klasszabb.) Nem, nem, nem, nem! Maradj a saját térfeleden! Ha te akarsz lenni a király, Tudd, hogy mi a szabály! Ne ússz szemben az árral, Foglalkozz a tanulással. Tarts a saját bandáddal! Figyuzz jól, most elmondom, Mert tovább nem tagadhatom. Fura egy eset, ami velem megesett, De nektek elmondom. Mond el bátran, meghallgatunk! (- Oké, ha Troy énekelni akar, Én beszélek Titokban csellózom. - Az óriási! Tök jó! Mi az? Fűrész! - Nem öreg, olyan, mint egy nagy hegedű.) Egy szót se többet! (- Jelmezt is viselsz? - Csokornyakkendőt.) Nem, nem, nem, nem! Maradj a saját térfeleden! Ha te akarsz lenni a király, Tudd, hogy mi a szabály! Ne ússz szemben az árral, Foglalkozz a korizással. Nem, nem, nem, nem! Maradj a saját térfeleden! Ha te akarsz lenni a király, Tudd, hogy mi a szabály! Ne ússz szemben az árral, Tarts a saját bandáddal! Nem így akartam, Nem így terveztem. Csak azt tudom biztosan, Hogy végképp nem értem. Valami nagyon… Valami nincs rendjén. Nagyon nincs. Helyre kell tennünk a dolgokat. Meg kell tennünk. Játssz! Maradj a térfeleden! Meg kell tennünk! Hip-hop, hurrá! Mennie kell! Meg kell tennünk! Krém bruleé-t? Halkabban! Egy hangot se többet! Egy szót se többet! Egy pisszenést se! Mindenki fogja be!
Nem engem, téged A meghallgatás miatt? Rosszul vagyok ha mindenki engem bámul! Nem, nem, nem, nem! Maradj a saját térfeleden! Ha te akarsz lenni a király, Tudd, hogy mi a szabály! Ne ússz szemben az árral Tarts a saját bandáddal! Nem, nem, nem! Maradj a saját térfelede
We're All in this Together
Together, together, together everyone Together, together, come on lets have some fun Together, were there for each other every time Together together come on lets do this right
Here and now its time for celebration I finally figured it out (yeah yeah) That all our dreams have no limitations That's what its all about
Everyone is special in their own way We make each other strong (each other strong) Were not the same Were different in a good way Together's where we belong
We're all in this together Once we know That we are We're all stars And we see that We're all in this together And it shows When we stand Hand in hand Make our dreams come true
Together, together, together everyone Together, together, come on lets have some fun Together, were there for each other every time Together together come on lets do this right
We're all here and speaking out with one voice we're going to rock the house (YEAH YEAH!) the party's on now everybody make some noise come on scream and shout
We've arrived becuase we stuck together Champions one and all
We're all in this together Once we know That we are We're all stars And we see that We're all in this together And it shows When we stand Hand in hand Make our dreams come
We're all in this together When we reach We can fly Know inside We can make it We're all in this toghether Once we see Theres a chance That we have And we take it
Wild cats sing along Yeah, you really got it goin' on Wild cats in the house Everybody say it now Wild cats everywhere Wave your hands up in the air That's the way we do it Lets get to it Time to show the world
We're all in this together Once we know That we are We're all stars And we see that We're all in this together And it shows When we stand Hand in hand Make our dreams come
We're all in this together When we reach We can fly Know inside We can make it We're all in this together Once we see Theres a chance That we have And we take it
Wild cats everywhere Wave your hands up in the air That's the way we do it Let's get to it Come on everyone!
WHAT I'VE BEEN LOOKING FOR
Általad megtalált a boldogság
Furcsa ahogy önmagam Kívülről látom Itt vagyok de elképzelem Hogy közöttük járok Miért hitettem el magammal Hogy történnek csodák?
Most úgy kell tennem mintha, Könnyedén mennék tovább.
Tündérmesének hittelek Ébren meglepő álomnak! Titkos kívánságnak Mit megadtak a csillagok!
De más azonnal tudta volna Hogy ez nem valóság Mikor azt hittem hogy általad Megtalált a boldogság!
Esküszöm ismertem a dalt A te melódiád És mosolyod láttán úgy éreztem Folytatni is tudnám!
De fogtad és átírtad a verset Most üres a szívem. Nem maradt más csak a múlt, S a réges-régi dal.
Már tudom nem vagy mese, S álmodni éjjel kell S hogy titkos kívánságot Nem teljesítenek a csillagok.
Mert most már én is látom Hogy az álom nem valóság. Csak tetszett a kép Hogy általad megtalált a boldogság.
Nem tudom hogy lehettem Ennyire vak. Mintha lebegtél volna Míg ábrándjaim lezuhantak.
De tetszett a kép És azt hittem te is ezt érzed. Hogy általad megtalált a boldogság
|