Állatok neveinek, szójátékaik magyarosítása
Blast-Ended Skrewt
Durrfarkú szurcsók
blast-ended = robbanó farkú
Boggart
Mumus
boggard = mumus, kobold, kísértet
Buckbeak
Csikócsőr
buck = bak, hím (mén, csikó); beak = csőr
Crookshanks
Csámpás
A "crookshanks" egy régimódi kifejezés a "görbelábú" szóra.
Fang
Agyar
szó szerinti fordítás
Flubberworm
Futóféreg
flubber = ügyetlen; worm = féreg
Fluffy
Bolyhoska
szó szerinti fordítás
Grim
Zordó
zord, komor, félelmetes
Niffler
Orrontó furkász
niff = szag, szagol
Pigwidgeon / Pig
Pulipinty / Puli
jelentése kb. disznóréce :-) A becézett alak pedig "disznó" az eredetiben
Ripper
Marcang
jelentése kb. szétmarcangoló
Scabbers
Makesz
A "scab" egy szleng kifejezés valakire, aki nem dolgozik, mások nyakán élősködik. Kb. "semmittevő"-t jelent
|