A hiraganák táblázata
A japán írás
A kanákról és a kanjikról
A kanákról....
Minden japán gyerek legelőszőr a hiraganákat tanulja meg írni, és ez általában így van azokkal is akik belevágnak a japán nyelv tanulásába. A kanák, mind a katakanák, a hiraganák, és a történelmük során kialakult más kanák is ( amiket ma már leginkább shodo művészek használnak) is mind a Kinából átvett kanjikból származnak. Közös bennük, hogy fonetikus szótagokat jelölnek. Mindegyik egy mássalhangzóból és egy magánhangzóból áll (kivéve az a, i, u, e, o és az n) A hiraganák gyakorlatilag minden japán szó leírására alkalmasak, de az sajnos nagyon kevés ha csak ezt tanulnánk meg, mivelhogy az újságok, a jobb magazinok és mangák mind-mind kanjikkal vannak megírva... Végülis a kisgyereknek írt magazinokat még hiraganákkal írják, azt ennyiből is ki lehet hozni. A katakanákkal, a külföldi kifejezéseket írnak le, nem teljesen tökéletesen, ebből adódik a japánok jellegzetes akcentusa a külföldi nyelvek kiejtésében. A hiraganáknak és a katakanáknak sokszor ugyanazok a kanjik voltak az eredetei, ez eléggé szembetűnő ha összehasonlítjuk a hiragana és katakana "he"-t vagy "mo"-t.
A hiraganák és a katakanák gyakran ugyanabból a kanjiból alakultak, ezért furcsa, hogy mi az oka annak, hogy ennyire különböző a két jelrendszer írásképe. A válasz nagyon egyszerű: mert nagyon különböznek az emberek akik kialakítottak őket. A kacskaringos vonásokból álló hiraganákat a nők, kanjik leegyszerűsítésével, a merev katakanákat pedig a ferfiak, egyszerű kanji gyökök felhasználásával hozták létre.
Nem tudom mennyire ertheto a tablazat...(-.-)' Az első japán betűoszlop(jobbról): a magánhangzók oszlopa(vagyis a,i,u,e es o) A többi oszlop pedig: az alul található massálhangzóhoz illesszük hozza a vele egy sorban levő magánhangzót! Érthető?
pl: K oszlop + I sor=> ki Amúgy van pár kivétel is: S oszlop I az nem si hanem shi T oszlop I az nem ti hanem chi T oszlop U az nem tu hanem tsu N oszlop I az nem ni hanem nyi H oszlop U az nem hu hanem fu
A katakanák táblázata
Ez a táblázat is ugyanúgy működik mint az előző, sőt még a kivételek is ugyanazok!
A kanjikról...
A kanjik tanulásának a kezdete az egyik legkritikusabb pont egy japán tanuló tanulmányaiban. Sokaknak itt telik be a pohár, de akik veszik a fáradságot és neki állnak megtanulni ezeket a jeleket is, azoknak innentől kezdve könnyebb lesz a nyelvtanulás!
Mint már említettem a kanjik igazi hazája Kína, de szinte egész Távol-Kelet Ázsiába el vannak terjedve, így Japánba is. A kanjik olyanok mint az egyiptomi hieroglifák vagyis képírás. Egy kanjinak nagyon sok olvasata is lehet, de önmagába csak egy-két jelentése (összetételeiben persze sokkal több)
Kanjik
|