A lakosztályukban…
Betty 2008.04.19. 16:57
Star Club #246
A
lakosztályukban…
Turné
alatt, a Tokio Hotel kinyitotta a lakosztályának ajtaját a STAR CLUB-nak egy fél
órás interjú erejéig. Kipihentek, de már fáradtak, később törölniük kellett a
Douai fellépést, mert Bill beteg. Ezen az estén ennek ellenére a Tokio Hotel
elárulta nekünk, hogyan készülnek a Parc des Princesre Párizsban. Izgulnak, a
nagyok!
Bill:
„Más együttesek egyedül hagytak bennünket!”
STAR
CLUB: Hogy vagytok? Jól halad a turné?
BILL:
Igen. Egy kicsit most fáradtak vagyunk. Épp 14:30-kor keltünk fel, de
jól.
STAR
CLUB: Buliztatok tegnap?
TOM:
Szerettünk volna… De nem. Turnén, koncert, vacsora és alvás van… Lépést kell
tartanunk a koncertek feszültségével. Aztán elég sokáig vagyunk fent, mert
beszélgetünk. Nem kerülünk ágyba hajnali 3-4 előtt. Éjjeli baglyok vagyunk.
STAR
CLUB: Este vagytok színpadon, a rajongók reggel érkeznek. Meglep ez
benneteket?
BILL:
Hallucinálunk, úgy érted! Úgy tűnik néhány lány kint alud a Bercynél, hogy
közelebb legyenek.
TOM:
Halálra fagyhattak, mert én még a paplan alatt is fáztam.
STAR
CLUB: Feladtátok, hogy angolul énekeljetek?
BILL:
Franciaországban csak németül éneklünk, mert a rajongóink nem szeretik az angol
verzióinkat. De Brüsszelben mindent angolul énekeltünk. Más országokban,
vegyítjük az angolt és a németet. Ez eléggé bonyolult és valaki mindig attól
fél, hogy összekeveri a dolgokat. De megcsináljuk!
STAR
CLUB: Előfordult, már, hogy kihagyott az emlékezeted?
BILL:
Nem!
TOM:
Igen? És a párizsi Zenith?
BILL:
Igen, ez igaz, kétszer énekeltem el ugyanazt a dal részt.
GEORG:
Egyébként, mikor kihagy, csak oda kell tartani a mikrofont a közönségnek és a
lányok énekelnek helyette.
STAR
CLUB: És lámpalázasok vagytok már a közelgő Parc des Princes koncert
miatt?
BILL:
Nem tudjuk abbahagyni, hogy ne gondoljunk rá. Nagyon türelmetlenek vagyunk, mert
ez óriási lesz. Számunkra, ez egy óriási megtiszteltetés, hogy ilyen hatalmas
helyszínen játszhatunk. A rajongóinknak egy nagyon különleges estét fogunk
nyújtani. De nem fogtok semmi többet megtudni június 21-e
előtt!
STAR
CLUB: Tény, hogy a francia rajongóitok sokat kapnak: a Parc des Princes
dátumának megváltoztatása a vizsgák miatt, egy különleges koncert a
területükön…
BILL:
Ez nagyszerű! Hozzáadtunk egy koncertet Dijonban, és ez a rajongóinknak
köszönhető. Detto nyugaton. Habár, a legutóbbi turnénk alatt ott is jártunk. És
visszatérnénk a következőn!
TOM:
Folytatódtak a demonstrációk és a petíció. Ez az amiért szeretünk titeket. Túl
erősek és túl lázadók vagytok! (Rázza az öklét.) Harcoltok a jogaitokért.
Tom:
„Turnén, Turnén, koncert, vacsora és alvás van…”
STAR
CLUB: Új albumok készültök kiadni. Ez egyfajta nyomás
lesz?
BILL:
Nem, nem félünk. Nem azért mert biztosak vagyunk önmagunkban, de azért tudjuk,
ha nyomást vennénk magunkra, nem dolgoznánk jól.
TOM:
Szívás lenne megijedni és megpróbálni gyorsan dolgozni. Nem sietve dolgozunk.
Időt fogunk fordítani erre a harmadik albumra. Olyan valamivel akarunk kijönni a
stúdióból, amely a miénk, akár csak az előző két album.
BILL:
Mindazonáltal,
a nyomás erősebb volt a másodiknál, mert az első sikere után, be kellett
bizonyítani, hogy ez nem egyszeri dobás volt.
STAR
CLUB: Kiadtok még előtte egy utolsó kislemezt?
BILL:
Lehetséges. Beszéltünk róla, de még nem biztos… De klip nem lesz, mert nincs
időnk rá.
STAR
CLUB: Az időre való tekintettel, hogy elkészítsétek ezt az albumot, képesek
lennétek eltűnni az újságokból hat hónapra?
TOM:
Őszintén? Szeretnénk!
BILL:
Nem szükséges interjúkat adni, hogy a sajtóban legyél. Elég nyaralni három hétig
a Maldív-szigeteken!
TOM:
Egy kis szünetet kapnánk ezzel, hogy semmi más ne legyen az albumon kívül!
BILL:
Mindig van egy rejtőzködő fotós vagy egy új történet. Németországban interjú
nélkül három hónapig is tele voltak kitaláltakkal.
GEORG:
Egyébként az album felvételei egybe fog esni, az új országokban való
reklámozásunkkal, szóval nem fogunk teljesen eltűnni.
STAR
CLUB: Van új pletyka rólatok?
BILL:
Nem olvassuk őket és időnk sincs rá. Új pletykák, az interjúkban halljuk őket.
Van valami új Franciaországban?
STAR
CLUB: Semmilyen… Hacsak nem vagytok szerelmesek?
MINDENKI:
Nem!
STAR
CLUB: Megváltoztatnátok a külsőtöket az új albumhoz?
BILL:
A külsőnket nem az albumaink szerint alakítjuk. Inkább, a kívánságunk szerint.
Szóval meglátjuk…
TOM:
Hát lehet, hogy Georgnak a Parc des Princesen új sérója lesz, vagy meztelen
lesz!
STAR
CLUB: Azt mondják, hogy lányoknak készítetek rock zenét. Nem akarjátok
szélesíteni a közönségeteket?
BILL:
Ezek a féltékeny emberek! Ha minden együttesnek olyan különleges rajongói
lennének, mint nekünk, akkor nem hagynának egy kicsit egyedül
bennünket!
TOM:
Mikor a zenénket kritizálják, meghallgatjuk. De nem kritizálhatják a
rajongóinkat! Ők a legjobbak! De megértem… ha a helyükben lennék, én is irigy
volnék!
|