Németország, és az ő tinijei
Betty 2007.11.14. 22:30
Berliner Zeitung
Németország,
és az ő tinijei
November
9: Meghívtuk Németország legnagyobb tinisztárjait egy beszélgetésre. Az
Ochsenknecht és a Kaulitz testvérek – kelet és nyugat újraegyesülésének évében
születtek, a régi haza és az új értékek.
Közép
– Berlin, egy lakosztály a ’Ritz Carltonban’ – minden lány 16 év alatt szeretne
rögtön itt lenni: a négy legfontosabb német srác ül a bőr kanapén, gumimacikat
esznek és beszélgetni kezdenek. A háttérben, a szőnyegen ül a kíséret: felnőtt
emberek, biztonsági kártyával a nyakukban és nyomást gyakorolnak ránk, mivel az
idő kevés. Mostanában mindenki a Kaulitz és az Ochsenknecht testvéreket akarja.
Közülük kettő Franciaországon át turnézott a Tokio Hotellel, a másik kettő épp
most írta alá a lemezszerződését és új filmeket forgat. Mind a négyük nagyon jól
nevelt: feláll, kezet fog, mondja, hogy ’örülök, hogy látlak’ – valószínűleg nem
először csinálják. A tervünk: beszélgetünk velük hazájukról, az országukról,
vagyis Németországról. Beszélünk Bill és Tom Kaulitzzal Magdeburg mellől
Loitscheből és Jimi Blue és Wilson Gonzales Ochsenknechttel, a sztárgyerekekkle
München mellől Grünwaldból.
SZ-Magazin:
Pontosan 18 évvel ezelőtt, a fal leomlott (Berlini fal), szóval mindannyian egy
idősek vagytok az újra egyesült Németországgal. Milyen jelentősége van
számotokra annak a napnak?
BILL
KAULITZ:
Az, hogy az emberek megünneplik. És mi is velük ünneplünk, habár mi rán igazából
ez nem hatott. Bár, boldogok vagyunk, hogy hasznunkra volt a fal
leomlása
JIMI
BLUE OCHSENKNECHT:
Az apukám mesélt nekem róla, de a jelentősége – inkább nincs, na jó egy kicsi
talán van.
TOM
KAULITZ:
Számomra ez a nap, hogy őszinte legyek ugyanolyan, mint a
többi.
WILSON
GONZALES OCHSENKNECHT:
Természetesen nagyon megérintő, olyan riportokat látni a tévében, amelyekben
arról szólnak, hogy az emberek mennyire boldogok voltak miután kitörtek a fal
mögül és megölelhették a fal másik oldalán élő embereket. Mikor ezt látom,
elképzelem, hogy milyen rossz lehetett a fal mögött így
élni.
SZ-Magazin:
Mivel párosítjátok az NDK-t?
BILL:
Ez soha nem volt téma. Turnéztunk már más országokban sokat és gyakran kérdeztek
ezekről, de mi csak annyit mondunk mindig: mi mindig is Németországban egy
Németországban éltünk.
TOM:
Nemrég, valaki Olaszországban megkérdezte tőlünk, vajon mennyire izgatottak
lehetünk, hiszen Kelet-Németországból származunk, és most láthatjuk Rómát. És
egyszer, egy ember banánnal kínálgatott bennünket.
WILSON
GONZALES:
Egy művésziskolába jártam Los Angelesben, egy évig és arról kérdezgettek, az
emberek, hogy mit csinál most Hitler, és van-e már hűtőszekrényünk
Németországban. Valakinek fejbe kéne verni az amerikaiakat, hogy megértsék
Németország egy normális ország. Sok olyan ember van az USA-ban aki még mindig
azt hiszi sok német Kelet-Európára gondol, az ilyenek valójában teljesen le
vannak maradva és érdektelenek. Mikor az NDK (Német Demokratikus Köztársaság)
–ra gondolok, nekem csak a zászló ugrik be, a kalapáccsal és a sarlóval. És te
mit gondolsz Jimi?
JIMI
BLUE:
Mi?
BILL
(nevet):
Nem figyeltél, oaww!
JIMI
BLUE:
Szóval, én is csak a zászlóra emlékszem.
Wilson
Gonzales és Jimi Blue München előkelő negyedében, Grünwaldba nőtt fel, és
mindennek tetejében egy híres családba születtek, Tom és Bill Loitscheből
származik, egy faluból Magdeburg mellől.
SZ-MAGAZIN:
Nehéz gyerekkorotok volt?
BILL:
Kelet és Nyugat – nem teszek különbséget. Nem különböztetjük meg az embereket,
hogy ’Ossie’ (azok az emberek, akik Kelet-Németországban voltak) és ’Wessis’
(Nyugat-Németországban élők). Ezek a kifejezések számunkra már nem léteznek,
talán csak a tanárainknak. Szerintem hatalmas különbség van: mi egy faluban
nőttünk fel, míg ti egy városban.
WILSON
GONZALES:
Grünwald is egy város de, igaz, hogy közelebb van a városhoz, és ezért talán
többet kapunk. Emellett, premierekre és forgatásokra kísértük ez apukánkat
mostanában és régebben is.
TOM:
Faluban felnőni egyáltalán nem olyan rossz, legalábbis egy bizonyos korig. Úgy
értem hol építhetsz faházat a városban? Másrészről, Bill és én akaratlanul is
mindig magunkra vontuk a figyelmet, mert különböztünk a többiektől. Ezért
álmodtunk arról kis korunk óta, hogy Berlinbe költözünk, mert mindenki azt
csinál ott amit akar.
BILL:
A szabadság volt mindig is a legfontosabb dolog számunkra. Ezért is van, az,
hogy nem sokkal a 18. szülinapom előtt a ’Freiheit’ szöveget tetováltattam a bal
alkaromra.
SZ-MAGAZIN:
Emlékeztek az első kirándulásotokra Berlinbe?
BILL:
Tisztán, mikor 12 évesek voltunk, felültünk a vonatra és eljöttünk. Tomnak és
nekem alig volt pénzünk, de nagyon meg akartuk mászni a tv- tornyot. Ott fenn
elég drága kávét ittunk, természetesen Latte Macchiatot – és úgy tettünk, mint
akik megengedhetik maguknak.
WILSON
GONZALES:
Hat vagy hét éveses lehettem és csak arra emlékszem, hogy metróval mentünk és
egy sushi bárba voltunk. Berlin számomra olyan, mintha New York egy kis kerülete
lenne, na, még erre emlékszem. Ma úgy gondolom, hogy az emberek Berlinben sokkal
barátságosabbak, mint Münchenben. Nem bánják, hogy mit viselsz, inkább az, hogy
mi van a fejedben. Berlin tényleg nem a legtisztább de biztosan a legművészibb
város Németországban.
JIMI
BLUE:
Így van, Münchenben sok a nyárspolgár, Berlinben minden jobban összekeveredik,
vannak nyárspolgárok és pánkok, egy pár csodabogár… minden lehetséges.
SZ-MAGAZIN:
Koncertek, forgatások és többet vagytok útközben, mint a többi fiatal a ti
korotokban? Hol érzitek igazán otthon magatokat?
BILL:
Mindenféleképpen Németországban. Sőt jobban otthon érzem magam egy német
szállodában, mint egy moszkvai vagy párizsi szállodában, teljesen mindegy
mennyire fényűzőek. Mindenek előtt a nyelv is ad egy fajta otthonso
érzést.
WILSON
GONZALES:
Így van, ez az amit megjegyeztem, az Amerikába töltött egy évem alatt, hogy az
otthon nem hasonlítható más városhoz vagy helyhez. És még valami, ami feltűnt:
egy csomó ember szidja Németországot. Igazságtalanok. Németország egy gyönyörű ország, sokkal
jobb és pozitívabb, mint az USA. Az amerikaiak nagyon mesterkéltek, és túl sok
mindent az állam irányít. 21 éves korodig nem kaphatsz alkoholt, és nem
gyújthatsz rá egy cigire a saját otthonodban, ha több családos házban laksz –
csak képzeljétek el!
JIMI
BLUE:
Szerintem Amerika jobb, mint Németország. Meelgebb, az emberek kedvesek, szép
strandjuk van, mint példul Venice Beach és Las Vegas. Szeretnék egy nap ott
élni.
TOM:
Külföldön sok olyan dolog van, amihez hozzászoksz, például néha a dolgok nagyon
szervezetlenek. Németországban, általában jobban meg vannak szervezve a dolgok,
ilyen volt az Echo díjátadó is Berlinben – ahol már két nappal előtte próbáltunk
– Olaszországban például, rögtön felveszik (azaz nincs semmi előpróba élesbe
megy minden). Vagy Moszkvában: Még pár órával a koncertünk előtt sem állt a
színpad.
SZ-MAGAZIN:
Van olyan dolog, amit nem szerettek
Németországban?
BILL:
Az egész iskolarendszert. Egy
hatost adnék (Asszem a német oktatásban 1-6ig vannak és a hat a
legrosszabb…)
WILSON
GONZALES:
Mindenekelőtt Bayernben!
TOM:
Németországban minden városban különbözik a tanítás, minden diák más szinten
van. Ha valaki egy másik városba költözik, úgy érzi magát mintha egy teljesen
másik bolygóra csöppent volna.
WILSON
GONZALES:
Párszor váltottam iskolát és a matekot gyűlöltem, a másik meg a német volt, még
ami azért vicces.
JIMI
BLUE:
Ezért van az, hogy abbahagytam az iskolát. Most van egy magántanárom az oktatás
miatt, de máskülönben az iskola nem nekem való.
SZ-MAGAZIN:
Van egy olyan felfogás, hogy a „a németek nyárspolgárok”? Kit vagy mit tartotok
nyárspolgárnak? (ez tulajdonképpen, ilyen felsőbb rendűszerűt jelent, szal ilyen
„ki ha én nem?”)
WILSON
GONZALES:
A gyerekeket a müncheni előkelő klubban, mondjuk például a ’P1’-ben, akik a
szüleik pénzével dobáloznak és pólóingben rohangálnak, és a gallérjuk fel van
hajtva, na, ők nyárspolgárok. Azt hiszik, hogy letudják nyűgőzni az embereket
apuci hitelkártyájával. Büszke vagyok rá, hogy a saját pénzemet megkeresem és
meg tudom hívni egy kör italra a barátaiamat.
BILL:
Egy szempontból nyárspolgár vagyok: a pontosságnál. Számomra ez nagyon fontos. És a
lelkiismeretesség/megbízhatóság.
JIMI
BLUE:
Mikor evésről van, szó akkor elég régimódi vagyok. Mindig szükségem van két
villára, egy a főételhez, egy pedig a salátához. És ha meglátok egy penész
foltot a mosogatónk, én nem mosogatók ott többet.
TOM:
Számomra nyárspolgár az, aki nem toleráns ember, aki nem tudja kifejezni önmagát
és folyton a szabályok szerint él. Ez alatt nem azokat a szabályokat értem hanem
olyanokakat, amelyeket maguknak állítanak fel vagy mások állítanak fel nekik.
Azok az emberek, akik azt csinálják, amit mondanak nekik, és akik soha nem
néznek a tányér alá (vagyis a dolgok mögé) és akik mindig azt mondják: „ne tedd
azt! ne teheted azt!”. Egy családi
házban éltünk vidéken, játszótérrel és hasonló dolgokkal, na ott voltak az igazi
nyárspolgárok. De már akkor is messze voltunk tőlük.
SZ-MAGAZIN:
Néhány héttel ezelőtt, a média a német őszről beszélgetett. RAF - mond még
nektek valamit? (Rote Armee Fraktion Vörös Hadsereg Frakció egy radikális
baloldali politikai csoport volt)
WILSON
GONZALES:
Terroristák voltak és a szabadságukért harcoltak. Vagy nem szabadságot
akartak?
JIMI
BLUE: Erről
olvastam valamit a Spiegelben. Érdekes volt, mert Grünwald Straßlach mellett
van, ahol valakit megöltek, egy minisztert vagy valaki ilyesmit, legalábbis
azért van ott egy emlékmű.
WILSON
GONZALES:
A punkok is ugyanabban az időben jelentek meg, és őszintén szólva az jobban
érdekel engem, mint a RAF.
SZ-MAGAZIN:
A RAF-nál azon volt a hangsúly, hogy mások között szétosszák a vagyont és
igazságosság legyen. Mit gondoltok erről?
WILSON
GONZALES:
Azok az emberek, akik ma lent vannak, esélyük sincs feltörni. Nem próbálkoznak
elég keményen, és talán ezért sokuk bűnőzővé válik.
JIMI
BLUE:
Azt gondolom róla, tudjuk, hogy az tény, hogy a gazdag embereknek szinte
ajándékként utánuk dobnak mindent, míg a szegény embereknek maguknak kell
megvenniük mindent. Ha idősebb lennék, akkor változtatnék rajta, de még nem
tudom, hogy de valahogy megpróbálnám.
TOM:
Bár, Németországban is van néhány középosztály. A mi családunk például. Se
gazdagok, se szegények nem vagyunk. Végül is, mindneki megtalálta a maga útját
és, hogy hogyan bírkózzon meg a különböző nehézségekkel. Mi a zenét
választottuk, mások tűntetnek vagy kick-boxolnak.
SZ-MAGAZIN:
Milyen nehézségekre gondoltok?
BILL:
Mi folyton lázadtunk magunkért. Utáltuk az iskolát és a tanáraink nagyon rosszak
voltak. A nagy előnyöm mindig is az volt, hogy tudtam, hogy igazam van. Például
tudtam, mikor nem kaptuk vissza a dolgozatokat és az idő lejárt. Az anyukánknak
szinte minden nap mennie kellett az iskolába, hogy végig hallgassa milyen
rémesek a fiai.
JIMI
BLUE:
Mikor ötödikes voltam, a tanárok folyton szekáltak és ilyeneket mondtak, hogy
„Azt gondolod, hogy valamivel jobb vagy a többinél, mert az apád Uwe
Ochsenknecht.”
WILSON
GONZALES: Igen,
a tanárok folyton összefogtak ellenünk, volt olyan hogy egy héten kilenc beírást
kaptam. Röviddel előtte kiraktak a teremből aztán otthagytam a
sulit.
SZ-
MAGAZIN: Che Guevara a tinik példaképe volt korábban – ki a ti
hősötök?
TOM:
Mikor még ma is ha lemegyünk egy klubba, sok ember visel Che Guevara-s pólót, és
sok tűntetés volt körülöttünk amit főként a punkok kezdtek, szóval a lázadás még
ma is visszatérő alaptéma.
WILSON
GONZALES:
Álltam már 3000 punkkal a Marienplatzon és tűntetve az NDP ellen (Német Nemzeti
Demokrata Párt). De igazából nincs igazából nagyon indok, hogy a német dolgok
ellen tűntessünk. Ha az USA-ba élnék, szerintem több ezer ok lenne, de
itt?
SZ-MAGAZIN:
Van olyan politikus, akivel szimpatizáltok?
BILL:
Nem beszélek az ilyen dolgokról. Senkit sem szeretnék befolyásolni a személyes
döntésemmel vagy a választásommal. Mindenkinek legyen meg a saját véleménye.
TOM:
De mi is szavazunk persze, mióta végre 18 évesek vagyunk.
WILSON
GONZALES: A
pártok folyton háborúznak mindenért egymással, és engem azért ez érdekel. Ha
betöltöm, a 18-at határozottan el fogok menni szavazni és előtte valószínűleg
mindent megtudok róluk. Most különböző példaképeim vannai, mint a zenér Tom
Morello például. Ingyen játszik a tűntetéseken és csak a jó cél vezérli. Nem
törődik a pénzzel csak a céllal.
SZ-MAGAZIN:
Ti a Kohl (Helmut Kohl német kancellár volt 1998-ig) időszaka alatt születettek.
Emkézektek rá?
TOM
(körtét formáz a kezéből)
Az ilyen férfi?
SZ-MAGAZIN:
És Gerhard Schröder (német kancelár 2005-ig)?
WILSON
GONZALES:
hm, SPD (Német Szociáldemokrata Párt)?
TOM
(nevet):
Jah, ismerem.
SZ-MAGAZIN:
A ti generációtokat, megbélyegezték a hidegháborúval, az erdőírtással, és az
atomenergiával. Mi volt az ifjúságotokban jelentős
esemény?
WILSON
GONZALES:
Biztosan szeptember 11, de főleg az, ami utána jött. Nagyon sok dokumentumfilmet
láttam a World Trade Centerbe való becsapódásról, és rájöttem: végül, az
amerikaiak a saját fegyvereikkel fogják legyőzni önmagukat, mielőtt még elkapnák
Bin Ladent. Ezért rájöttem, hogy hogyan működik manapság a világ, és Amerika a
„világrendőr”, aki mindeni ügyébe beleszól Egyrészről, biztos vagyok, benne
segíteni akarnak, de másrészről, a lehető legnagyobb nyereséget akarják
ugyanakkor. Németország sokkal semlegesebb, bármit tesznek átgondolják mi a jó
és nem hagyják magukat belerángatni minden marhaságba.
BILL:
Természetesen sok minden történt gyerekkorunkban, de főleg persze szeptember
11-re gondolunk, de meg kell próbálnunk nem engedni a félelmeinknek, hogy ne
gátoljanak bennünket.
SZ-MAGAZIN:
El tudnátok képzelni, hogy csatlakoztok a sereghez, és Afganisztánba menjetek,
hogy segítsetek újraépíteni az országot?
JIMI
BLUE:
Semmiképp. Túl lusta vagyok. Mindig ott lenni és a 100%-ot nyújtani, az túl
stresszes lenne nekem. Inkább a civil szolgálatba mennék. Afganisztánba csak
félnék, és az nem nekem való.
WILSON
GONZALES:
A hadsereg elutasított engem a tölcsérmellkasom miatt. (na az nem tom mien…).
Bár a hadsereg nem igazán az én terepem, jobban szeretek a barátaimmal lenni és
inkább a szociális otthonokba segítenék vagy segítek a mozgássérült
otthonokban.
TOM:
Mi is erre gondoltunk mikor behívtak orvosi vizsgálatra a
hadseregbe.
SZ-MAGAZIN:
Szerintetek, hogy fogtok élni mikor öregek
lesztek?
TOM:
Mint a Rolling Stones. Egész életemben a színpadon akarok
állni.
BILL:
Egy napon a saját utamat szeretném követni, és lenne egy lakásom külföldön.
Mégis: A gyökereim Németországban vannak és mindig is ide fogok
visszajönni.
JIMI
BLUE:
Egy napon divattervező szeretnék lenni. Talán befejezem a hátra lévő két évem a
Waldorf iskolában.
WILSON
GONZALES:
Szeretnék egy hatalmas céget, ami sok dolgot készítene: filmeket, zenét,
bútorokat, divatos ruhákat és óvszereket.
SZ-MAGAZIN:
Emlékeztek az első alkalomra, mikor hallottatok
egymásról?
JIMI
BLUE:
A BRAVO-ba olvastam a Tokio Hotelről.
WILSON
GONZALES:
Néhány évvel ezelőtt egy barátm adott egy CD-t rólatok fiúk és mondta: nézd meg
egy új német együttes. Erre emlékszem.
BILL:
Mi láttuk fiúk a filmeteket és feltűnt, hogy egy korúak vagytok velünk persze.
Több figyelmet fordítasz, mikor rájössz erre, és jobban nyomon követed azt az
embert.
WILSON
GONZALES:
Mikor először láttam egy képet a Tokio Hotelről, azt gondoltam: „Wow, ez nagyon
vad.”
Wilson
Gonzales (17) és Jimi Blue (15) a német színész Uwwe Ochsenknecht fiai.
Főszerepet játszottak a „Die Wilden Kerle 1-4.”-ben. Továbbá Jimi Blue kiadta
első albumát a ’Mission Blue’-t, amelynek első kislemeze a ’I’m lovin’ amely
hetek óta benne van a Top 10-ben.
Képek a beszélgetésről)
|