[4-1]
Annyira örülök annak, hogy még van olyan, hogy ,,Hiei fan" :D
2007.07.24 03:05 „Szia!
A japán nyelvben nincs ilyen összetett szó, hogy "hiei", viszont így együtt leginkább "szállóárnyék"-nak lehet fordítani. De ha figyelembe vesszük Hiei megjelenését, illik is rá ez a fordítás...
Viszont létezik egy Hiei nevű hegy Japánban ;-)
Szia!
Tudom (vagy sokkal pontosabban fogalmazva gondoltam) h nincs ien szóösszetétel, h "hiei", ám mégis egy kis érdekességként írtam le egy lehetséges saját fordítást ;) A Hiei-hegyről meg tok :D
Szasza” |
A movie-t hogy lehet letölteni?
???? |
Szia!
A japán nyelvben nincs ilyen összetett szó, hogy "hiei", viszont így együtt leginkább "szállóárnyék"-nak lehet fordítani. De ha figyelembe vesszük Hiei megjelenését, illik is rá ez a fordítás...
Viszont létezik egy Hiei nevű hegy Japánban ;-)
Szia!
Tudom (vagy sokkal pontosabban fogalmazva gondoltam) h nincs ien szóösszetétel, h "hiei", ám mégis egy kis érdekességként írtam le egy lehetséges saját fordítást ;) A Hiei-hegyről meg tok :D
Szasza |
Ha szeretnéd, hogy a legjobb hiei fan oldal legyen, akkor tudnod kell a nevét is!
Név: Hiei Semmi vincent vagy jaganshi nincs mögötte....sok oldal ugyan ezt írja, de ha megnézel egy-két eredeti japán oldalt, ott nem írnak ilyet. Erre figyelj! Ne dőlj be más oldalaknak^^
oké ezer kösz h szólsz. én is csodálkoztam h honnan szedték a Jaganshit. de azér a otthagyom viszont kiírom h valójában nem ez a neve. mégegyszer köszi h szólsz.
Szasza |
[4-1]
|