Témaindító hozzászólás
|
2007.12.08. 13:14 - |
Az eső és a zuhatag.. két külön fogalom. Vagy mégsem? Nem, mert itt egy fogalom. Egy vízesést jelent. Fürdésre is alkalmas lehet, de vigyázz, nehogy meglessen valaki! ;) A vízesés körül növények lakoznak, bokrok, amik eltakarják e csodás látványt. |
[1272-1253] [1252-1233] [1232-1213] [1212-1193] [1192-1173] [1172-1153] [1152-1133] [1132-1113] [1112-1093] [1092-1073] [1072-1053] [1052-1033] [1032-1013] [1012-993] [992-973] [972-953] [952-933] [932-913] [912-893] [892-873] [872-853] [852-833] [832-813] [812-793] [792-773] [772-753] [752-733] [732-713] [712-693] [692-673] [672-653] [652-633] [632-613] [612-593] [592-573] [572-553] [552-533] [532-513] [512-493] [492-473] [472-453] [452-433] [432-413] [412-393] [392-373] [372-353] [352-333] [332-313] [Korábbi]
Lara még mindig alszik és nekiáll dorombólni(xDálmosxD) |
regel let. Illidan nagy nehezen felált. hisz sebei nem voltak elátva. mert nem engedte elátni. és fákba kapaszkodva nagyon de nagyon lasan távolodni kezdet a töbiektöl |
-tudod Yosimitsu egy szörnyeteg aki megölte az apámat.Te nem voltál ott nem láttad milyen kegyetlenül végzett vele.Megfogom ölni a varázsfalóval eggyütt amint elég hatalmam lesz*azzal eszméletlenül feküdt a földön*
*Lara is ledölt*
-aludj te is Yurika*ásít* |
-Ti mindig csak veszekedni tudtok??és Yosi nem féreg...megint olyan bunkó vagy...*sóhaj* |
*ugyanúgy elökki és letép a kötéseit*
-asse tudom mért mentettem meg legszivesebben széttépném nem is tudom mért nem teszem meg*megint összeesik*utálok mindenkit aki ezt a férget védi!!! ha megakarod hálálni gazta ruházd rám Kazak szemének tulajdon jogát!
-ööö...rendben odaadom ha nem ártasz vele senkinek!!!!!de különben is Yosi nem féreg és mért adnám oda ha utálsz??*gunyolódik* |
-Yurika*odakapja a fejét* szia hol voltál??*néz rá* |
(uhh joó réég voltam itt:P)
Yurika előjön az 1ik fa mögül
-Öhh bocsi, hogy elmentem... |
-szándékosan gunyolsz?elfelejtetted azt mondtad hogy többet szenvedjek mint te.eressz ne merj hozzám érni!*elökki Larát és kötéseit letépi*
-igen tudom hogy azt mondtam de....te is megmentetted Yosit*mosolyog* ezért hálával tartozom*újra megpróbálja bekötni a sebét* |
*odaszalad*
-nem baj hogy szét tépsz de akkor is köszönöm*mosolyog*és had lássam el a sebeket!*elkezdi bekötni a sújos sebeket* |
Ekor lara már a zuhatagnál találta magát. yosi csak feködt. Elöte feködt illidan és komoj sérölései voltak.ömlöt belöle a vér. nagy nehezen fel kel.
-Yosi jolvan.Ase tudom miért mentettem meg. neked köszönje hogy él.Ne merd megköszöni mert szét téplek.
hangosan nyügte ezeket.Aztán elprobált meni tölök. de térdre eset |
*közelebb megy*
-tessék közelebb mentem most mit csináljak??? |
Yosi ekor láthatová tete lara 3 szeme és láta.
-Meny közel hózá.vagy néköle visza hozlak. |
-nem nincs meg Yosi!!!és hogy mennyek vissza?? |
A semiböl megszolal illidan hangja
- lara visza kel jönöd yosival vagy néköle.Yosit komás álapotban találod ugyhogy max köszöni fog neked. sies. meg van yosi? |
-szia de te látsz engem?*bamba nézés* |
A nagy yosi lelke komásan köszön larának.
-Szia.
|
*odamegy a kis Yosihoz és leguggol* |
Illidan kifutot a kapun yosi visza változot és eszméletlenöl feködt. ekor yosi felnöt lelke kezdet komásan lebegni. a kis yosi köröl. |
-te jó ég ez meg illidan!de ő hogy kerül ide??*nézte kiváncsian* |
Este let.Yosimitsu másik énje felébredt. (kinézete ugyan az csak gyerek ként)
ördögi nevetés.
-Szabad vagyok.
megfogja a démont két kis kezével földhöz vágta. ,megfogja kezeivel a nyakát.
-Már régen nem etem.
ere rlkezte a démont eni. a démon átlátszová vált utána semivé.
-Van még it valaki. ekor a kis illidant észre vete és felé tartott. illidan egy szekrényben volt. ki szaladt onét.A faló közeledet |
[1272-1253] [1252-1233] [1232-1213] [1212-1193] [1192-1173] [1172-1153] [1152-1133] [1132-1113] [1112-1093] [1092-1073] [1072-1053] [1052-1033] [1032-1013] [1012-993] [992-973] [972-953] [952-933] [932-913] [912-893] [892-873] [872-853] [852-833] [832-813] [812-793] [792-773] [772-753] [752-733] [732-713] [712-693] [692-673] [672-653] [652-633] [632-613] [612-593] [592-573] [572-553] [552-533] [532-513] [512-493] [492-473] [472-453] [452-433] [432-413] [412-393] [392-373] [372-353] [352-333] [332-313] [Korábbi]
|